라틴어 문장 검색

Quod si noluerit, notum sit tibi, rex, quia deos tuos non colimus et statuam auream, quam erexisti, non adoramus ".
임금님, 그렇게 되지 않더라도, 저희는 임금님의 신들을 섬기지도 않고, 임금님께서 세우신 금 상에 절하지도 않을 터이니 그리 아시기 바랍니다.” (불가타 성경, 다니엘서, 3장18)
27 Et congregati satrapae, magistratus et iudices et potentes regis contemplabantur viros illos, quoniam nihil potestatis habuisset ignis in corporibus eorum, et capillus capitis eorum non esset adustus, et sarabara eorum non fuissent immutata, et odor ignis non transisset per eos.
총독들과 태수들과 지방관들과 임금의 자문관들이 모여 와서는, 불도 그 사람들의 몸을 어찌하지 못하여, 머리카락 하나 그을리지 않고 겉옷도 아무렇지 않을뿐더러, 불길에 닿은 냄새조차 나지 않음을 보았다. (불가타 성경, 다니엘서, 3장94)
Et ecce manus tetigit me et erexit me super genua mea et super palmas manuum mearum,
그러자 어떤 손이 나를 흔들어 무릎과 손으로 일어나게 하였다. (불가타 성경, 다니엘서, 10장10)
Et non erat ibi quisquam, praeter duos senes absconditos et contemplantes eam.
거기에는 숨어서 수산나를 엿보는 그 두 원로 말고는 아무도 없었다. (불가타 성경, 다니엘서, 13장16)
et erexit cornu salutis nobis in domo David pueri sui,
당신 종 다윗 집안에서 우리를 위하여 힘센 구원자를 일으키셨습니다. (불가타 성경, 루카 복음서, 1장69)
et imposuit illi manus; et confestim erecta est et glorificabat Deum.
그 여자에게 손을 얹으셨다. 그러자 그 여자가 즉시 똑바로 일어서서 하느님을 찬양하였다. (불가타 성경, 루카 복음서, 13장13)
Cum autem perseverarent interrogantes eum, erexit se et dixit eis: " Qui sine peccato est vestrum, primus in illam lapidem mittat ";
그들이 줄곧 물어 대자 예수님께서 몸을 일으키시어 그들에게 이르셨다. “너희 가운데 죄 없는 자가 먼저 저 여자에게 돌을 던져라.” (불가타 성경, 요한 복음서, 8장7)
Erigens autem se Iesus dixit ei: " Mulier, ubi sunt? Nemo te condemnavit? ".
예수님께서 몸을 일으키시고 그 여자에게, “여인아, 그자들이 어디 있느냐? 너를 단죄한 자가 아무도 없느냐?” 하고 물으셨다. (불가타 성경, 요한 복음서, 8장10)
Dans autem illi manum erexit eam et, cum vocasset sanctos et viduas, exhibuit eam vivam.
베드로는 손을 내밀어 그를 일으켜 세운 다음, 성도들과 과부들을 불러 다시 살아난 도르카스를 보여 주었다. (불가타 성경, 사도행전, 9장41)
non contemplantibus nobis, quae videntur, sed quae non videntur; quae enim videntur, temporalia sunt, quae autem non videntur, aeterna sunt.
보이는 것이 아니라 보이지 않는 것을 우리가 바라보기 때문입니다. 보이는 것은 잠시뿐이지만 보이지 않는 것은 영원합니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 둘째 서간, 4장18)
Propter quod remissas manus et soluta genua erigite
그러므로 맥 풀린 손과 힘 빠진 무릎을 바로 세워 (불가타 성경, 히브리인들에게 보낸 서간, 12장12)
propter quod, ne forte cadat in terram, per ipsos erigetur. Neque, si quis illud erectum statuerit, per semetipsum movebitur neque, si inclinatum fuerit, erigetur; sed sicut mortuis munera illis apponuntur.
연약한 내 아이들은 험한 길을 걸어갔고 원수들에게 빼앗긴 양 떼처럼 끌려갔다. (불가타 성경, 바룩서, 4장26)
Et Nehemias: in memoria multi temporis, qui erexit nobis muros eversos et stare fecit portas et seras; qui erexit domos nostras.
요셉과 같은 사람도 태어난 적이 없으니 그는 형제들의 지도자가 되고 백성의 버팀목이 되었다. 그래서 사람들은 그의 유골을 정성스럽게 모셨다. (불가타 성경, 집회서, 49장15)
" Quod cum cognovissent scolares, ceperunt undique concurrere, et relictis civitatibus et castellis solitudinem inhabitare, et pro amplis domibus parva tabernacula sibi construere, et pro delicatis cibis herbis aggrestibus et pane cibario victitare, et pro mollibus stratis culmum sibi et stramen comparare, et pro mensis glebas erigere, ut vere eos /f.12rc/ priores philosophos imitari crederes, de quibus et Jheronimus in secundo Contra Jovinianum his commemorat verbis:
(피에르 아벨라르, Abaelardi ad amicum suum consolataria epistola, DE PERSECUTIONE ABBATIS SUI ET FRATRUM IN EUM 5:4)
III. Sed tamen est fides etiam rerum, quando non verbis, sed rebus ipsis praesentibus creditur quod futurum est, cum jam per speciem manifestam se contemplandam praebebit sanctis ipsa Dei sapientia.
(피에르 아벨라르, Theologia scholarium, Liber primus 3:1)

SEARCH

MENU NAVIGATION