라틴어 문장 검색

Benedictio perituri super me veniebat, et cor viduae iubilare feci.
죽어 가는 이의 축복이 나에게 쏟아지고 나는 과부의 슬픈 마음을 환호하게 하였지. (불가타 성경, 욥기, 29장13)
quorum virtus manuum mihi erat pro nihilo, et robur iuvenile perierat totum.
그들에게서 혈기가 빠져나가 버렸는데 그들 손의 힘이 나에게 무슨 소용이 있으랴? (불가타 성경, 욥기, 30장2)
si despexi pereuntem, eo quod non habuerit indumentum, et absque operimento pauperem;
내가 만일 헐벗은 채 버려진 이, 덮을 것도 없는 가련한 이를 보았는데 (불가타 성경, 욥기, 31장19)
Eripiet de angustia sua pauperem et revelabit in tribulatione aurem eius.
그러나 그분께서는 가련한 이를 그 고통으로 구하시고 재앙으로 그 귀를 열어 주십니다. (불가타 성경, 욥기, 36장15)
Quoniam novit Dominus viam iustorum et iter impiorum peribit.
의인들의 길은 주님께서 알고 계시고 악인들의 길은 멸망에 이르기 때문일세. (불가타 성경, 시편, 1장6)
Apprehendite disciplinam, ne quando irascatur et pereatis de via cum exarserit in brevi ira eius Beati omnes, qui confidunt in eo.
그러지 않으면 그분께서 노하시어 너희가 도중에 멸망하리니 자칫하면 그분의 진노가 타오르기 때문이다. 행복하여라, 그분께 피신하는 이들 모두! (불가타 성경, 시편, 2장12)
Convertere, Domine, eripe animam meam salvum me fac propter misericordiam tuam.
돌아오소서, 주님, 제 목숨을 건져 주소서. 당신의 자애로 저를 구원하소서. (불가타 성경, 시편, 6장5)
BETH. Cum convertuntur inimici mei retrorsum infirmantur et pereunt a facie tua.
제 원수들이 뒤로 물러가고 당신 앞에서 비틀거리며 쓰러져 갔으니 (불가타 성경, 시편, 9장4)
Inimici defecerunt, solitudines sempiternae factae sunt et civitates destruxisti: periit memoria eorum cum ipsis.
원수들은 영원히 폐허 속으로 사라져 가고 그들의 성읍들은 당신께서 짓부수어 버리시어 그들에 대한 기억마저 사라졌습니다. (불가타 성경, 시편, 9장7)
CAPH. Quoniam non in finem oblivio erit pauperis exspectatio pauperum non peribit in aeternum.
그러나 가난한 이는 영원히 잊히지 않고 가련한 이들의 희망은 영원토록 헛되지 않으리라. (불가타 성경, 시편, 9장19)
Dominus rex in aeternum et in saeculum saeculi perierunt gentes de terra illius.
주님은 영영세세 임금이시니 민족들이 그분 땅에서 없어지리라. (불가타 성경, 시편, 10장16)
Exsurge, Domine, praeveni eum, supplanta eum eripe animam meam ab impio framea tua,
주님, 일어나소서. 다가가 그를 내던지소서. 악인에게서 제 영혼을 당신 칼로 구해 주소서. (불가타 성경, 시편, 17장13)
eripuit me de inimicis meis fortissimi et ab his, qui oderunt me quoniam confortati sunt super me.
나의 힘센 원수에게서, 나보다 강한 적들에게서 나를 구하셨네. (불가타 성경, 시편, 18장18)
Eripuisti me de contradictionibus populi constituisti me in caput gentium Populus, quem non cognovi, servivit mihi,
당신께서 저를 백성의 다툼에서 구하시어 민족들의 우두머리로 세우셨으니 제가 알지 못하던 백성이 저를 섬기고 (불가타 성경, 시편, 18장44)
et ab insurgentibus in me exaltas me a viro iniquo eripis me.
당신께서는 제 원수들에게서 저를 구하시고 저를 거슬러 일어선 자들에게서 들어 높이셨으며 포악한 자에게서 해방시켜 주셨습니다. (불가타 성경, 시편, 18장49)

SEARCH

MENU NAVIGATION