라틴어 문장 검색

Quoniam defecit in dolore vita mea et anni mei in gemitibus infirmata est in paupertate virtus mea et ossa mea contabuerunt.
정녕 저의 생명은 근심으로, 저의 세월은 한숨으로 다해 가며 저의 죄로 기력은 빠지고 저의 뼈들은 쇠약해졌습니다. (불가타 성경, 시편, 31장11)
Afflictus sum et humiliatus sum nimis rugiebam a gemitu cordis mei.
저는 쇠약해지고 더없이 으스러져 끙끙 앓는 제 심장에서 신음 소리 흘러나옵니다. (불가타 성경, 시편, 38장9)
Domine, ante te omne desiderium meum et gemitus meus a te non est absconditus.
주님, 당신 앞에 저의 소원 펼쳐져 있고 저의 탄식 당신께 감추어져 있지 않습니다. (불가타 성경, 시편, 38장10)
Et flevi in ieiunio animam meam et factum est in opprobrium mihi.
제가 단식하며 눈물을 흘린 것이 저에게는 우셋거리가 되었습니다. (불가타 성경, 시편, 69장11)
Introeat in conspectu tuo gemitus compeditorum secundum magnitudinem brachii tu superstites relinque filios mortis.
포로들의 탄식이 당신께 이르게 하소서. 죽음에 놓인 이들을 당신 팔의 힘으로 보호하소서. (불가타 성경, 시편, 79장11)
A voce gemitus me adhaesit os meum carni meae.
탄식 소리로 제 뼈가 살가죽에 붙었습니다. (불가타 성경, 시편, 102장6)
ut audiret gemitus compeditorum, ut solveret filios mortis;
포로의 신음을 들으시고 죽음에 붙여진 이들을 풀어 주시기 위함이며 (불가타 성경, 시편, 102장21)
Super flumina Babylonis illic sedimus et flevimus cum recordaremur Sion.
바빌론 강 기슭 거기에 앉아 시온을 생각하며 우네. (불가타 성경, 시편, 137장1)
tempus flendi et tempus ridendi, tempus plangendi et tempus saltandi,
울 때가 있고 웃을 때가 있으며 슬퍼할 때가 있고 기뻐 뛸 때가 있다. (불가타 성경, 코헬렛, 3장4)
duplex enim illos acceperat taedium et gemitus cum memoria praeteritorum.
지난 일들을 생각하며 쏟아 내는 탄식과 함께 이중의 슬픔에 휩싸였기 때문입니다. (불가타 성경, 지혜서, 11장12)
honora patrem tuum et gemitus matris tuae ne obliviscaris.
온 정신으로 주님을 섬기고 그분의 사제들을 존경하여라. (불가타 성경, 집회서, 7장29)
Non despiciet preces pupilli nec viduam, si effundat loquelam gemitus.
그분께서는 고아의 간청을 무시하지 않으시고 과부가 쏟아 놓는 하소연을 들어 주신다. (불가타 성경, 집회서, 35장17)
Cor meum super Moab clamat, vectes eius usque ad Segor, Eglatselisiam; per ascensum enim Luith flentes ascendunt et in via Oronaim clamorem contritionis levant.
나의 마음은 모압 때문에 울부짖는다. 그의 피난민들이 초아르까지, 에글랏 슬리시야까지 도망치면서 루힛의 오르막을 통곡하며 올라가고 호로나임으로 가는 길에서 몰락의 절규 소리를 높이는구나. (불가타 성경, 이사야서, 15장5)
Visio dura nuntiata est mihi: praedo praedatur, et vastator vastat. Ascende, Elam; obside, Media; omnem gemitum eius cessare feci.
준엄한 환시가 나에게 전해졌다. 배신자가 배신하고 파괴자가 파괴한다. “엘람아, 올라가거라. 메디아야, 포위하여라. 내가 모든 탄식을 그치게 하리라.” (불가타 성경, 이사야서, 21장2)
Propterea dixi: " Recedite a me, amare flebo; nolite incumbere, ut consolemini me super vastitate filiae populi mei ".
그래서 내가 말하였다. 내게서 눈을 돌려 다오. 나 슬피 울지 않을 수가 없구나. 내 딸 백성이 멸망한 것을 두고 나를 위로하려고 애쓰지 마라. (불가타 성경, 이사야서, 22장4)

SEARCH

MENU NAVIGATION