라틴어 문장 검색

HETH. Vallabit angelus Domini in circuitu timentes eu et eripiet eos.
주님의 천사가 그분을 경외하는 이들 둘레에 진을 치고 그들을 구출해 준다. (불가타 성경, 시편, 34장8)
Fiant tamquam pulvis ante ventum et angelus Domini impellens eos;
그들은 바람 앞의 겨처럼 되고 주님의 천사가 그들을 몰아내리라. (불가타 성경, 시편, 35장5)
fiat via illorum tenebrae et lubricum et angelus Domini persequens eos.
그들의 길은 어둡고 미끄러우며 주님의 천사가 그들을 뒤쫓으리라. (불가타 성경, 시편, 35장6)
panem angelorum manducavit homo cibaria misit eis ad abundantiam.
천사들의 빵을 사람이 먹었다. 그들에게 음식을 배부르도록 보내셨다. (불가타 성경, 시편, 78장25)
Misit in eos ardorem irae suae indignationem et comminationem et angustiam immissionem angelorum malorum.
저들에게 당신 분노의 열기를, 격분과 격노와 환난을, 재앙의 천사 무리를 보내셨다. (불가타 성경, 시편, 78장49)
quoniam angelis suis mandabit de te ut custodiant te in omnibus viis tuis.
그분께서 당신 천사들에게 명령하시어 네 모든 길에서 너를 지키게 하시리라. (불가타 성경, 시편, 91장11)
Confundantur omnes, qui adorant sculptilia et qui gloriantur in simulacris suis Adorate eum, omnes angeli eius.
우상을 섬기는 자들은 누구나 부끄러워하리라, 헛것으로 으쓱대는 자들은 누구나. 모든 신들이 그분께 경배하네. (불가타 성경, 시편, 97장7)
Benedicite Domino, omnes angeli eius, potentes virtute, facientes verbum illiu in audiendo vocem sermonum eius.
주님을 찬미하여라, 주님의 천사들아 그분 말씀에 귀 기울이고 그분 말씀을 실천하는 힘센 용사들아. (불가타 성경, 시편, 103장20)
Qui facis angelos tuos spiritu et ministros tuos ignem urentem.
바람을 당신 사자로 삼으시고 타오르는 불을 당신 시종으로 삼으시는 분. (불가타 성경, 시편, 104장4)
David Confitebor tibi, Domine, in toto corde meo quoniam audisti verba oris mei In conspectu angelorum psallam tibi,
[다윗] 제 마음 다하여 당신을 찬송합니다. 신들 앞에서 당신께 찬미 노래 부릅니다. (불가타 성경, 시편, 138장1)
Laudate eum, omnes angeli eius laudate eum, omnes virtutes eius.
주님을 찬양하여라, 주님의 모든 천사들아. 주님을 찬양하여라, 주님의 모든 군대들아. (불가타 성경, 시편, 148장2)
Semper iurgia quaerit malus; angelus autem crudelis mittetur contra eum.
악인은 반란만을 꾀하다가 잔인한 사신의 방문을 받는다. (불가타 성경, 잠언, 17장11)
Ne dederis os tuum, ut peccare faciat carnem tuam, neque dicas coram angelo: " Error fuit "; ne forte iratus Deus contra sermones tuos dissipet opera manuum tuarum.
너의 입으로 네 몸을 죄짓게 하지 말고 하느님의 사자 앞에서 그것이 실수였다고 말하지 마라. 네 말 때문에 하느님께서 진노하시어 네 손이 이룬 바를 파멸시키셔야 되겠느냐? (불가타 성경, 코헬렛, 5장5)
Pro quibus angelorum esca nutrivisti populum tuum et paratum panem de caelo praestitisti illis sine labore, omne delectamentum in se habentem et ad omnem gustum aptum.
그러나 당신의 백성은 당신께서 천사들의 음식으로 먹여 살리셨습니다. 그들의 노고 없이 미리 준비된 빵을 하늘에서 마련해 주셨습니다. 그 빵은 갖가지 맛을 낼 수 있는 것, 모든 입맛에 맞는 것이었습니다. (불가타 성경, 지혜서, 16장20)
Propter ipsum iter prosperat angelus eius, et in sermone eius composita sunt omnia.
무슨 힘으로 그분께 영광을 드릴 수 있을까? 사실 그분께서는 그분의 모든 업적보다 위대하시다. (불가타 성경, 집회서, 43장28)

SEARCH

MENU NAVIGATION