라틴어 문장 검색

qui non accipit personas principum nec cognovit opulentum, cum disceptaret contra pauperem? Opus enim manuum eius sunt universi.
제후들이라 해서 편들지 않으시고 부자라 해서 가난한 이보다 우대하지 않으시는 분을? 그들이 모두 그분 손의 작품이 아닙니까? (불가타 성경, 욥기, 34장19)
Eripuisti me de contradictionibus populi constituisti me in caput gentium Populus, quem non cognovi, servivit mihi,
당신께서 저를 백성의 다툼에서 구하시어 민족들의 우두머리로 세우셨으니 제가 알지 못하던 백성이 저를 섬기고 (불가타 성경, 시편, 18장44)
Nunc cognovi quoniam salvum fecit Dominus christum suum exaudivit illum de caelo sancto suo in virtutibus salutis dexterae eius.
나는 이제 안다네, 주님께서 당신의 기름부음받은이에게 구원을 베푸심을. 그분께서 당신의 거룩한 하늘에서 당신 오른손의 구원 위업으로 그에게 응답하시리라. (불가타 성경, 시편, 20장7)
et dinumeravi omnia ossa mea Ipsi vero consideraverunt et inspexerunt me;
제 뼈는 낱낱이 셀 수 있게 되었는데 그들은 저를 보며 좋아라 합니다. (불가타 성경, 시편, 22장18)
In hoc cognovi quoniam voluisti me quia non gaudebit inimicus meus super me;
제 원수가 저를 두고 환호하지 않는다면 당신께서 저를 좋아하심을 제가 알게 되리이다. (불가타 성경, 시편, 41장12)
Cognovi omnia volatilia caeli et, quod movetur in agro, meum est.
나는 산의 새들을 모두 안다. 들에서 움직이는 생물들도 내게 속한 것들이다. (불가타 성경, 시편, 50장11)
Quoniam iniquitatem meam ego cognosco et peccatum meum contra me est semper.
저의 죄악을 제가 알고 있으며 저의 잘못이 늘 제 앞에 있습니다. (불가타 성경, 시편, 51장5)
Tunc convertentur inimici mei retrorsum in quacumque die invocavero ecce cognovi quoniam Deus meus es.
그때, 제가 부르짖는 그날 제 원수들이 뒤로 물러가리이다. 하느님께서 제 편이심을 저는 압니다. (불가타 성경, 시편, 56장10)
ut cognoscatur in terra via tua in omnibus gentibus salutare tuum.
그리하여 세상에 당신의 길이, 만민에게 당신의 구원이 알려지게 하소서. (불가타 성경, 시편, 67장3)
Et cogitabam, ut cognoscerem hoc labor erat in oculis meis,
깊이 생각하여 이를 알아들으려 하였으나 그것은 제 눈에 괴로움뿐이었습니다. (불가타 성경, 시편, 73장16)
Signa nostra non vidimus iam non est propheta et apud nos non est qui cognoscat amplius.
이제 저희의 표지는 볼 수 없고 예언자도 더 이상 없으며 언제까지일지 아는 이도 저희 가운데에는 없습니다. (불가타 성경, 시편, 74장9)
In mari via tua, et semitae tuae in aquis multis et vestigia tua non cognoscuntur.
당신의 길이 바다를, 당신의 행로가 큰 물을 가로질렀지만 당신의 발자국들은 보이지 않았습니다. (불가타 성경, 시편, 77장20)
Quanta audivimus et cognovimus ea et patres nostri narraverunt nobis,
우리가 들어서 아는 것을 우리 조상들이 우리에게 들려준 것을. (불가타 성경, 시편, 78장3)
ut cognoscat generatio altera filii, qui nascentur Exsurgent et narrabunt filiis suis,
미래의 세대, 장차 태어날 자손들이 알아듣고서 그들도 일어나 제 자손들에게 들려주게 하시려는 것이다. (불가타 성경, 시편, 78장6)
et cognoscant quia nomen tibi Dominus tu solus Altissimus super omnem terram.
그래서 당신의 이름 주님이심을 당신 홀로 온 세상에 지극히 높으신 분이심을 그들이 깨닫게 하소서. (불가타 성경, 시편, 83장19)

SEARCH

MENU NAVIGATION