라틴어 문장 검색

Super me transierunt irae tuae et terrores tui exciderunt me.
당신의 진노가 저를 휩쓸어 지나가고 당신에 대한 공포가 저를 부서뜨립니다. (불가타 성경, 시편, 88장17)
Usquequo, Domine, absconderis in finem exardescet sicut ignis ira tua?
주님, 언제까지나 영영 숨어 계시렵니까? 언제까지나 당신의 진노를 불태우시렵니까? (불가타 성경, 시편, 89장47)
Quia defecimus in ira tu et in furore tuo turbati sumus.
정녕 저희는 당신의 진노로 스러져 가고 당신의 분노로 소스라칩니다. (불가타 성경, 시편, 90장7)
Quoniam omnes dies nostri evanuerunt in ira tua consumpsimus ut suspirium annos nostros.
정녕 저희의 모든 날이 당신의 노여움으로 없어져 가니 저희의 세월을 한숨처럼 보냅니다. (불가타 성경, 시편, 90장9)
Quis novit potestatem irae tua et secundum timorem tuum indignationem tuam?
누가 당신 진노의 위력을, 누가 당신 노여움의 위세를 알겠습니까? (불가타 성경, 시편, 90장11)
Et ipsi non cognoverunt vias meas ideo iuravi in ira mea Non introibunt in requiem meam ”.
그리하여 나는 분노하며 맹세하였노라. ‘그들은 내 안식처에 들지 못하리라.’” (불가타 성경, 시편, 95장11)
a facie irae et increpationis tuae quia elevans allisisti me.
당신의 분노와 진노 때문이며 당신께서 저를 들어 내던지신 까닭입니다. (불가타 성경, 시편, 102장11)
Et dixit quia disperderet eos nisi affuisset Moyses electus eius stetit in confractione in conspectu eius ut averteret iram eius, ne destrueret eos.
당신께서 뽑으신 모세가 아니라면 그들을 없애 버리겠다고 생각하셨다. 그가 분노를 터뜨리시는 그분 앞을 막아섰으니 그분의 진노를 파멸에서 돌리기 위함이었다. (불가타 성경, 시편, 106장23)
Et exarsit ira Dominus in populum suu et abominatus est hereditatem suam
주님의 분노가 당신 백성을 거슬러 타오르고 당신의 소유를 혐오하게 되셨다. (불가타 성경, 시편, 106장40)
Dominus a dextris tuis conquassabit in die irae suae reges.
주님께서 당신의 오른쪽에 계시어 진노의 날에 임금들을 쳐부수시리이다. (불가타 성경, 시편, 110장5)
Si ambulavero in medio tribulationis, vivificabis me et contra iram inimicorum meorum extendes manum tuam et salvum me faciet dextera tua.
제가 비록 곤경 속을 걷는다 해도 당신께서는 제 원수들의 분노를 거슬러 저를 살리십니다. 당신 손을 뻗치시어 당신 오른손으로 저를 구하십니다. (불가타 성경, 시편, 138장7)
Fatuus statim indicat iram suam, dissimulat autem iniuriam callidus.
미련한 자는 불쾌함을 바로 드러내지만 영리한 이는 모욕을 덮어 둔다. (불가타 성경, 잠언, 12장16)
Responsio mollis frangit iram, sermo durus suscitat furorem.
부드러운 대답은 분노를 가라앉히고 불쾌한 말은 화를 돋운다. (불가타 성경, 잠언, 15장1)
Ira patris filius stultus et dolor matris, quae genuit eum.
우둔한 자식은 아버지의 상심거리고 어머니에게 비탄거리다. (불가타 성경, 잠언, 17장25)
Doctrina viri mitigat iram eius, et gloria eius est iniqua praetergredi.
사람을 관대하게 만드는 것은 사람의 식견이고 남의 허물을 너그럽게 보아주는 것은 그의 영광이다. (불가타 성경, 잠언, 19장11)

SEARCH

MENU NAVIGATION