라틴어 문장 검색

Et fruges eius multiplicantur regibus, quos posuisti super nos propter peccata nostra, et corporibus nostris dominantur et iumentis nostris secundum voluntatem suam, et in tribulatione magna sumus ".
이 땅의 풍성한 소출은 저희 죄 때문에 당신께서 저희 위에 세우신 임금들에게 갑니다. 그들은 저희 몸뚱이도 저희 가축도 마음대로 부립니다. 저희는 큰 곤경에 빠져 있습니다.” (불가타 성경, 느헤미야기, 9장37)
Ecce villae nostrae et omnis locus noster et omnis campus frumenti et greges et armenta et omnia stabula iumentorum nostrorum adstant ante faciem tuam; utere, quemadmodum placet tibi.
저희의 집과 모든 땅, 모든 밀밭, 양들과 소들, 그리고 저희의 모든 천막이 장군님 앞에 놓여 있습니다. 그것들을 좋으실 대로 다루십시오. (불가타 성경, 유딧기, 3장3)
ipsi et mulieres eorum et infantes eorum et iumenta eorum et omnis advena et mercennarius et argento emptus eorum posuerunt cilicia super lumbos suos.
그들은 물론 그들의 아내들과 아이들, 집짐승, 모든 이방인, 삯꾼, 팔려 온 종까지 허리에 자루옷을 둘렀다. (불가타 성경, 유딧기, 4장10)
Vivit enim Nabuchodonosor rex totius terrae, et vivit virtus eius, qui misit te in correctionem omnium animarum, quoniam non solum homines per te servient ei, sed et bestiae agri et iumenta et volatilia caeli et per virtutem tuam vivent in Nabuchodonosor et omni domo eius.
온 세상의 임금이신 네부카드네자르 님의 목숨을 걸고, 또 모든 생물을 관장하라고 주인님을 파견하신 그분의 능력을 걸고 말씀 올립니다. 주인님 덕분에, 사람들만 그분을 섬기는 것이 아닙니다. 들짐승과 집짐승과 하늘의 새들까지 주인님의 힘 덕분에 네부카드네자르 님과 그분의 온 집안 밑에서 살아가게 될 것입니다. (불가타 성경, 유딧기, 11장7)
Postquam enim defecerunt eis escae, et vacuefactae sunt ab eis aquae, voluerunt inicere manus iumentis suis et omnia, quae praecepit eis Deus legibus suis, ne manducarent, cogitaverunt consummare.
그들은 양식이 떨어지고 물도 거의 다 바닥났기 때문에, 집짐승들에게 손을 대려고 하였을 뿐만 아니라, 하느님께서 먹지 말라고 법으로 금지하신 것들까지 모두 먹기로 계획하였습니다. (불가타 성경, 유딧기, 11장12)
Nimirum interroga iumenta, et docebunt te, et volatilia caeli, et indicabunt tibi.
그러나 이제 짐승들에게 물어보게나. 그것들이 자네를 가르칠 걸세. 하늘의 새들에게 물어보게나. 그것들이 자네에게 알려 줄 걸세. (불가타 성경, 욥기, 12장7)
Quare reputati sumus ut iumenta et sorduimus coram vobis?
어찌하여 우리가 짐승처럼 여겨지며 자네 눈에 멍청하게 보인단 말인가? (불가타 성경, 욥기, 18장3)
qui docet nos super iumenta terrae et super volucres caeli erudit nos?".
우리를 들의 짐승보다 더 많이 깨우치시고 하늘의 새보다 슬기롭게 해 주시는 분께서는 어디 계신가?” (불가타 성경, 욥기, 35장11)
iustitia tua sicut montes Dei iudicia tua abyssus multa homines et iumenta salvabis, Domine.
주님, 당신의 정의는 드높은 산줄기 같고 당신의 공정은 깊은 바다 속 같아 당신께서는 사람과 짐승을 도와주십니다. (불가타 성경, 시편, 36장7)
Et homo, cum sit in honore, non permanebit comparatus est iumentis, quae pereunt et similis factus est illis.
사람은 영화 속에 오래가지 못하여 도살되는 짐승과 같다. (불가타 성경, 시편, 49장13)
Homo, cum in honore esset, non intellexit comparatus est iumentis, quae pereunt et similis factus est illis.
영화 속에 있으면서도 지각없는 사람은 도살되는 짐승과 같다. (불가타 성경, 시편, 49장21)
Quoniam meae sunt omnes ferae silvarum iumentorum mille in montibus.
숲 속의 모든 동물이며 수천 산들의 짐승이 내 것이기 때문이다. (불가타 성경, 시편, 50장10)
et ego insipiens factus sum et nescivi ut iumentum factus sum apud te.
저는 멍텅구리, 알아듣지 못하였습니다. 저는 당신 앞에 한 마리 짐승이었습니다. (불가타 성경, 시편, 73장22)
Tradidit grandini iumenta eoru et greges eorum flammae ignis.
저들의 가축을 우박에게, 저들의 양 떼를 번개에게 넘기셨다. (불가타 성경, 시편, 78장48)
Producis fenum iumenti et herbam servituti hominum educens panem de terra
가축들을 위하여 풀이 나게 하시고 사람들이 가꾸도록 나물을 돋게 하시어 땅에서 빵을, (불가타 성경, 시편, 104장14)

SEARCH

MENU NAVIGATION