-
Exsultent et laetentur in te omnes quaerentes te et dicant semper: “ Magnificetur Dominus ” qui diligunt salutare tuum.
- 그러나 당신을 찾는 이들은 모두 당신 안에서 기뻐하고 즐거워하리이다. 당신 구원을 사랑하는 이들은 항상 “주님께서는 위대하시다.” 아뢰게 하소서. (불가타 성경, 시편, 40장17)
-
Et introibo ad altare Dei ad Deum laetitiae exsultationis meae Confitebor tibi in cithara, Deus, Deus meus.
- 그러면 저는 하느님의 제단으로, 제 기쁨과 즐거움이신 하느님께 나아가오리다. 하느님, 저의 하느님 비파 타며 당신을 찬송하오리다. (불가타 성경, 시편, 43장4)
-
Dilexisti iustitiam et odisti iniquitatem propterea unxit te Deus, Deus tuus, oleo laetitiae prae consortibus tuis.
- 당신께서 정의를 사랑하시고 불의를 미워하시기에 하느님께서, 당신의 하느님께서 기쁨의 기름을 당신 동료들에 앞서 당신에게 부어 주셨습니다. (불가타 성경, 시편, 45장8)
-
Afferuntur in laetitia et exsultatione adducuntur in domum regis.
- 기쁨과 즐거움으로 인도되어 그들은 왕궁으로 들어가는구나. (불가타 성경, 시편, 45장16)
-
Laetetur mons Sion, et exsultent filiae Iuda propter iudicia tua.
- 당신의 심판으로 시온 산은 즐거워하고 유다의 딸들은 기뻐 뛰게 하소서. (불가타 성경, 시편, 48장12)
-
Redde mihi laetitiam salutaris tu et spiritu promptissimo confirma me.
- 당신 구원의 기쁨을 제게 돌려주시고 순종의 영으로 저를 받쳐 주소서. (불가타 성경, 시편, 51장14)
-
Libera me de sanguinibus, Deus, Deus salutis meae et exsultabit lingua mea iustitiam tuam.
- 죽음의 형벌에서 저를 구하소서, 하느님, 제 구원의 하느님. 제 혀가 당신의 의로움에 환호하오리다. (불가타 성경, 시편, 51장16)
-
Quis dabit ex Sion salutare Israel Cum converterit Deus captivitatem plebis suae exsultabit Iacob, et laetabitur Israel.
- 아, 시온에서 이스라엘의 구원이 베풀어졌으면! 하느님께서 당신 백성의 운명을 되돌리실 때 야곱이 기뻐하고 이스라엘이 즐거워하리라. (불가타 성경, 시편, 53장7)
-
Ego autem cantabo fortitudinem tua et exsultabo mane misericordiam tuam quia factus es praesidium meu et refugium meum in die tribulationis meae.
- 그러나 저는 당신의 힘을 노래하오리다. 아침에 당신의 자애에 환호하오리다. 당신께서 저에게 성채가, 제 곤경의 날에 피신처가 되어 주셨습니다. (불가타 성경, 시편, 59장17)
-
quia fuisti adiutor meus et in velamento alarum tuarum exsultabo.
- 정녕 당신께서 제게 도움이 되셨으니 당신 날개 그늘 아래서 제가 환호합니다. (불가타 성경, 시편, 63장8)
-
Laetentur et exsultent gentes quoniam iudicas populos in aequitat et gentes in terra dirigis.
- 겨레들이 기뻐하고 환호하리니 당신께서 민족들을 올바로 심판하시고 세상의 겨레들을 이끄시기 때문입니다. 셀라 (불가타 성경, 시편, 67장5)
-
Exsultent et laetentur in te omnes, qui quaerunt te et dicant semper: “ Magnificetur Deus ” qui diligunt salutare tuum.
- 그러나 당신을 찾는 이들은 모두 당신 안에서 기뻐하고 즐거워하리이다. 당신 구원을 사랑하는 이들은 언제나 아뢰게 하소서. “하느님께서는 위대하시다.” (불가타 성경, 시편, 70장5)
-
Exsultabunt labia mea, cum cantavero tibi et anima mea, quam redemisti;
- 제가 당신께 노래할 때 제 입술이 기뻐 뛰고 당신께서 구하신 제 영혼도 그러하리이다. (불가타 성경, 시편, 71장23)
-
Exsultate Deo adiutori nostro iubilate Deo Iacob.
- 환호하여라, 우리의 힘이신 하느님께! 환성을 올려라, 야곱의 하느님께! (불가타 성경, 시편, 81장2)
-
Concupiscit et deficit anima mea in atria Domini Cor meum et caro mea exsultaverunt in Deum vivum.
- 주님의 앞뜰을 그리워하며 이 몸은 여위어 갑니다. 살아 계신 하느님을 향하여 제 마음과 제 몸이 환성을 지릅니다. (불가타 성경, 시편, 84장3)