라틴어 문장 검색

" Contendite intrare per angustam portam, quia multi, dico vobis, quaerent intrare et non poterunt.
“너희는 좁은 문으로 들어가도록 힘써라. 내가 너희에게 말한다. 많은 사람이 그곳으로 들어가려고 하겠지만 들어가지 못할 것이다. (불가타 성경, 루카 복음서, 13장24)
qui devorant domos viduarum et simulant longam orationem. Hi accipient damnationem maiorem ".
그들은 과부들의 가산을 등쳐 먹으면서 남에게 보이려고 기도는 길게 한다. 이러한 자들은 더욱 엄중히 단죄를 받을 것이다.” (불가타 성경, 루카 복음서, 20장47)
longe stantes propter timorem tormentorum eius, dicentes: " Vae, vae, civitas illa magna, Babylon, civitas illa fortis, quoniam una hora venit iudicium tuum! ".
그들은 그 여자가 받는 고통이 두려워 멀찍이 서서 말할 것이다. ‘불행하여라, 불행하여라, 저 큰 도성! 강한 도성 바빌론아 삽시간에 너에게 심판이 닥쳤구나.’ (불가타 성경, 요한 묵시록, 18장10)
Mercatores horum, qui divites facti sunt ab ea, longe stabunt propter timorem tormentorum eius flentes ac lugentes,
이러한 물품을 팔아 그 여자 덕분에 부자가 된 상인들은 그 여자가 받는 고통이 두려워 멀찍이 서서 슬피 울며 (불가타 성경, 요한 묵시록, 18장15)
Pro multitudine autem hominum et pro gloria belli atque fortitudinis angustos se fines habere arbitrabantur, qui in longitudinem milia passuum CCXL, in latitudinem CLXXX patebant.
하지만 사람들의 규모와 전쟁 및 용맹의 영광에 비해 자신들이 협소한 영토를 가지고 있다고 그들은 판단하게 되었다. 그 영토는 milia passuum단위로 길이로 240, 폭으로 180만큼 뻗어있었다. (카이사르, 갈리아 전기, 1권, 2장6)
Lac quoque, quod in capitis doloribus et in acutis febribus et per eas facta nimia siti, ac, sive praecordia tument, sive biliosa urina est, sive sanguis fluxit, pro veneno est, in pthisi tamen, sicut in omnibus longis difficilibusque febriculis recte dari potest.
또한 우유는 두통과 심각한 열 또는 과도한 갈증이 발생하거나, 가슴이 팽창하거나, 또는 다량의 소변이 있거나 피가 독처럼 흘러 갈 경우에, 오래가며 잘 낫지 않는 미열인 상황처럼 결핵인 상황에서도 적절하게 투여될 수 있다. (켈수스, 의학에 관하여, Liber III, 22장55)
noli putare me ad quemquam longiores epistulas scribere, nisi si quis ad me plura scripsit, cui puto rescribi oportere ;
내가 누군가에게 어떤 길이의 글도 쓸 것이라고 생각하지 말게, 만약 누군가 나에게 장문의 글을 썼고 내가 답장하는게 필요하다 생각한 경우가 아니라면 말일세. (마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, LIBER QVARTVS DECIMVS: AD TERENTIAM VXOREM, letter 2 1:1)
longum colloquium cum Iūliā facit, puellā valdē pulchrā.
굉장히 예쁜 소녀인 Iulia와 함께 긴 대화를 나눈다. (옥스포드 라틴 코스 1권, The school of Flavius4)
Venusia longē aberat.
Venusia가 멀리 떨어져 있었다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Quīntus domō discēdit34)
Rōmā nōn longē absumus.'
우리는 로마로부터 멀지 않은 곳에 있다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Rōma7)
longam barbam habēbat vultumque sevērum;
그는 긴 수염과 진지한 얼굴을 가지고 있었다; (옥스포드 라틴 코스 2권, Lūdus Oribiliī10)
ad aedēs igitur Hēliodōrī cucurrit, quae nōn longē aberant.
그래서 그는 멀리 떨어지지 않은 헬리오도루스의 집으로 달려갔다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Quīntus Rōmā discēdere parat15)
propter eam rem hanc tibi nunc veniam minus gravate prospero, hanc ex longa longiorem ne faciamus fabulam.
(티투스 마키우스 플라우투스, Casina, act 5, scene 485)
Hinc factum ut philosophi quoque excellentibus ingeniis longi saeculi de veritate quaerentes abusque Pythagora Italico, vel Ionico Thalete semper exstiterint, qui dissidentibus aliis, vel in parte operis aliud dignum tanta indage senserunt.
(피에르 아벨라르, Theologia scholarium, Liber primus 29:3)
Hinc factum ut philosophi quoque excellentibus ingeniis longi saeculi de veritate quaerentes abusque Pythagora Italico, vel Ionico Thalete semper exstiterint, qui dissidentibus aliis, vel in parte operis aliud dignum tanta indage senserunt.
(피에르 아벨라르, Theologia scholarium, Liber primus 29:13)

SEARCH

MENU NAVIGATION