라틴어 문장 검색

Et sextus angelus tuba cecinit. Et audivi vocem unam ex cornibus altaris aurei, quod est ante Deum,
여섯째 천사가 나팔을 불었습니다. 그때에 나는 하느님 앞에 있는 금 제단의 네 모퉁이 뿔에서 나오는 한 목소리를 들었는데, (불가타 성경, 요한 묵시록, 9장13)
sed in diebus vocis septimi angeli, cum coeperit tuba canere, et consummatum est mysterium Dei, sicut evangelizavit servis suis prophetis ".
일곱째 천사가 불려고 하는 나팔 소리가 울릴 때, 하느님께서 당신의 종 예언자들에게 선포하신 대로 그분의 신비가 완전히 이루어질 것이다.” (불가타 성경, 요한 묵시록, 10장7)
Et septimus angelus tuba cecinit, et factae sunt voces magnae in caelo dicentes: " Factum est regnum huius mundi Domini nostri et Christi eius, et regnabit in saecula saeculorum ".
일곱째 천사가 나팔을 불었습니다. 그러자 하늘에서 큰 목소리가 울렸습니다. “세상 나라가 우리 주님과 그분께서 세우신 그리스도의 나라가 되었다. 주님께서 영원무궁토록 다스리실 것이다.” (불가타 성경, 요한 묵시록, 11장15)
Horātia cum puellīs lūdit.
Horatia는 소녀들과 논다. (옥스포드 라틴 코스 1권, At the fountain6)
pueri lūdere cupiunt, puellae labōrāre.
남학생들은 놀고 싶고 여학생들은 공부하고 싶다. (옥스포드 라틴 코스 1권, The school of Flavius14)
itaque Decimus in lūdō miser sedet dum cētērī in viā lūdunt.
그래서 나머지 학생들이 길에서 노는 동안, Decimus는 불쌍하게 학교에 앉아 있는다. (옥스포드 라틴 코스 1권, The school of Flavius37)
omnēs carmen sacrum canunt.
모두는 성가를 부른다. (옥스포드 라틴 코스 1권, Quīntus mīlitēs spectat19)
cēterī enim puerī eum vītābant nec cum eō lūdere volēbant;
다른 아이들이 그를 피하고 그와 함께 놀고 싶어하지 않았기 때문이다; (옥스포드 라틴 코스 2권, Marcus Quīntum domum suam invītat5)
Quīntus iam diū in lūdō Orbiliī studuerat.
퀸투스는 이미 오랫동안 오르빌리우스의 학교에서 공부했다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Marcus Quīntum ad balnea dūcit1)
aliī in piscīnam sonō ingentī īnsiliēbant, aliī pilīs lūdēbant.
어떤 이들은 큰 소리로 수영장에 뛰어들었고, 어떤 이들은 공을 가지고 놀고 있었다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Marcus Quīntum ad balnea dūcit12)
Nescias quid optes aut quid fugias: ita ludit dies.
너는 무엇을 선택할지, 무엇을 피할지 알 수 없다. 그것은 그날의 장난일뿐이다. (푸블릴리우스 시루스, 격언집, 382)
Cum enim iam hilariores essent, postulaverunt, ut vocaretur Samson et ante eos luderet. Qui adductus de carcere ludebat ante eos; feceruntque eum stare inter duas columnas.
그들은 마음이 흥겨워지자, “삼손을 불러내어 재주를 부리게 합시다.” 하였다. 그래서 사람들이 그를 감옥에서 불러내어 자기들 앞에서 재간을 부리게 하였다. 그러고 나서 그를 기둥 사이에 세워 놓았다. (불가타 성경, 판관기, 16장25)
Quando praeparabat coelos aderam, quando appendebat fundamenta terrae, cum eo eram cuncta componens, et delectabar per singulos dies ludens coram eo omni tempore (Prov.
(피에르 아벨라르, Theologia scholarium, Liber primus 23:30)
Quid enim apertius ad aeternam generationem Verbi quam id quod ipsa sapientia perhibet se ante constitutionem mundi conceptam esse et parturiri, et se cum Patre aeternaliter permanentem semper ludere coram eo?
(피에르 아벨라르, Theologia scholarium, Liber primus 23:32)
Tale est sapientiam ludere coram Patre, et cum ipso cuncta componere, ac si dixerit ipsam divinam potentiam omnia in sapientia pro bonitatis suae arbitrio disponere, ut in ipso ludo ipsum bonitatis effectum intelligamus, de quo scriptum est:
(피에르 아벨라르, Theologia scholarium, Liber primus 23:35)

SEARCH

MENU NAVIGATION