라틴어 문장 검색

ita vir, qui decipit amicum suum et dicit: " Nonne ludens feci? ".
이웃을 속이고서는 “그냥 장난삼아 그랬어!” 하는 사람도 그와 같다. (불가타 성경, 잠언, 26장19)
Qui decipit iustos in via mala, in interitu suo corruet, et simplices possidebunt bona eius.
올곧은 이들을 나쁜 길로 유혹하는 자는 제 구렁에 자기가 빠지지만 흠 없는 이들은 좋은 것을 상속받는다. (불가타 성경, 잠언, 28장10)
Princeps, qui libenter audit verba mendacii, omnes ministros habet impios.
통치자가 거짓된 말에 귀 기울이면 신하들이 모두 사악해진다. (불가타 성경, 잠언, 29장12)
raptus est, ne malitia mutaret intellectum eius, aut ne fictio deciperet animam illius.
악이 그의 이성을 변질시키거나 거짓이 그의 영혼을 기만하지 못하도록 들어 올려진 것이다. (불가타 성경, 지혜서, 4장11)
Etenim in erroris viis diutius erraverunt, deos aestimantes, quae etiam inter animalia e turpibus sunt vilia, infantium insensatorum more decepti:
저들은 잘못된 길로 더욱더 빗나가 짐승 가운데에서도 가장 추하고 천한 것들을 신으로 받아들였습니다. 어리석은 아이들처럼 속아 넘어간 것입니다. (불가타 성경, 지혜서, 12장24)
Multos quoque supplantavit suspicio illorum, et species vana decepit sensus illorum. Sine pupilla deerit lux, sine scientia deerit sapientia.
고집 센 마음은 마지막에 불행을 겪고 위험을 즐기는 자는 그 위험으로 망하리라. (불가타 성경, 집회서, 3장26)
Ne accipias faciem adversus animam tuam nec adversus animam tuam mendacium.
죄의 고백을 수치스러워하지 말고 강물의 흐름을 거스르지 마라. (불가타 성경, 집회서, 4장26)
Noli arare mendacium adversus fratrem tuum neque in amicum similiter facias.
어떤 거짓말도 하려 들지 마라. 거짓말을 거듭하면 끝이 좋지 않다. (불가타 성경, 집회서, 7장13)
Noli velle mentiri omne mendacium, assiduitas enim illius non est bona.
원로들이 모인 자리에서 말을 많이 하지 말고 기도할 때 말을 되풀이하지 마라. (불가타 성경, 집회서, 7장14)
Diviti decepto multi recuperatores: locutus est nefaria, et iustificaverunt illum;
행복에 싸인 마음의 기운은 밝은 얼굴에 나타난다. 잠언은 힘써 생각한 끝에야 찾을 수 있다. (불가타 성경, 집회서, 13장26)
Opprobrium nequam in homine mendacium, et in ore indisciplinatorum assidue erit.
거짓말쟁이의 습성은 불명예로 이어지고 수치가 늘 그와 함께 있다. (불가타 성경, 집회서, 20장26)
Sine mendacio consummabitur verbum legis, et sapientia in ore fideli consummatio.
그런 기만이 없어야 율법이 성취되고 지혜는 진실한 이의 입에서 완성된다. (불가타 성경, 집회서, 34장8)
Erubescite a patre et a matre de fornicatione et a praesidente et a potente de mendacio,
친척을 외면한 일을, 남의 몫과 선물을 가로챈 일을, 남의 아내에게 눈짓한 일을 부끄러워하여라. (불가타 성경, 집회서, 41장21)
de altitudine ventris inferi et a lingua coinquinata et a verbo mendacii, a iaculo linguae iniustae.
곳곳에서 저를 에워쌌지만 아무도 저를 도와주는 이 없었고 사람들에게 도움을 구했지만 아무도 없었습니다. (불가타 성경, 집회서, 51장7)
Populum meum opprimit infans, et mulieres dominantur ei. Popule meus, qui te beatum dicunt, ipsi te decipiunt et viam gressuum tuorum dissipant.
나의 백성을 아이들이 억누르고 여자들이 다스리는구나. 아, 내 백성아! 너희 지도자들이 너희를 잘못 이끌고 너희가 걸어야 할 길을 혼란하게 하는구나. (불가타 성경, 이사야서, 3장12)

SEARCH

MENU NAVIGATION