라틴어 문장 검색

Inclina cor meum in testimonia tu et non in avaritiam.
제 마음을 잇속이 아니라 당신 법으로 기울게 하소서. (불가타 성경, 시편, 119장36)
Et loquar de testimoniis tuis in conspectu regu et non confundar.
당신 법을 임금들 앞에서 이야기하며 부끄러워하지 않으오리다. (불가타 성경, 시편, 119장46)
Cogitavi vias mea et converti pedes meos in testimonia tua.
제 길을 되돌아보고 제 발길을 당신 법으로 돌립니다. (불가타 성경, 시편, 119장59)
Convertantur mihi timentes te et qui noverunt testimonia tua.
당신을 경외하는 이들과 당신 법을 아는 이들이 제게 돌아오게 하소서. (불가타 성경, 시편, 119장79)
Secundum misericordiam tuam vivifica me et custodiam testimonia oris tui. -
당신 자애에 따라 저를 살려 주소서. 당신 입에서 나온 법을 지키오리다. (불가타 성경, 시편, 119장88)
Me exspectaverunt peccatores, ut perderent me testimonia tua intellexi.
악인들이 저를 없애려고 노리지만 저는 당신 법을 명심합니다. (불가타 성경, 시편, 119장95)
Super omnes docentes me prudens factus sum quia testimonia tua meditatio mea est.
제가 어떤 스승보다도 지혜로우니 당신 법을 묵상하기 때문입니다. (불가타 성경, 시편, 119장99)
Hereditas mea testimonia tua in aeternum quia exsultatio cordis mei sunt.
당신 법이 영원히 저의 재산이니 그것이 제 마음의 기쁨이기 때문입니다. (불가타 성경, 시편, 119장111)
Quasi scoriam delesti omnes peccatores terrae ideo dilexi testimonia tua.
당신께서는 세상의 악인들을 모두 찌꺼기로 여기시니 저는 당신의 법을 사랑합니다. (불가타 성경, 시편, 119장119)
Servus tuus sum ego da mihi intellectum, ut sciam testimonia tua.
저는 당신의 종, 저를 깨우치소서. 당신의 법을 깨달으리이다. (불가타 성경, 시편, 119장125)
PHE. Mirabilia testimonia tua ideo servavit ea anima mea.
당신 법이 놀랍기에 제 영혼이 그것을 따릅니다. (불가타 성경, 시편, 119장129)
Mandasti in iustitia testimonia tu et in veritate nimis.
당신 법을 정의로, 크나큰 성실로 내려 주셨습니다. (불가타 성경, 시편, 119장138)
Iustitia testimonia tua in aeternum intellectum da mihi, et vivam.
당신 법은 영원히 의로우니 저를 깨우치소서. 제가 살리이다. (불가타 성경, 시편, 119장144)
Clamavi ad te, salvum me fac ut custodiam testimonia tua.
당신께 부르짖으니 저를 구하소서. 당신의 법을 지키오리다. (불가타 성경, 시편, 119장146)
Ab initio cognovi de testimoniis tuis quia in aeternum fundasti ea.
제가 일찍부터 당신의 법을 아니 당신께서 그것을 영원히 세우신 까닭입니다. (불가타 성경, 시편, 119장152)

SEARCH

MENU NAVIGATION