라틴어 문장 검색

Quomodo facti sunt in desolationem Subito defecerunt, perierunt prae horrore.
그들이 얼마나 순식간에 멸망해 버리는지! 그들은 없어지고 공포로 사라져 갑니다. (불가타 성경, 시편, 73장19)
Effuderunt aquas nubila vocem dederunt nubes etenim sagittae tuae transeunt.
비구름은 물을 퍼붓고 먹구름은 소리를 지르며 당신의 화살들도 흩날렸습니다. (불가타 성경, 시편, 77장18)
Et deduxit eos in nube per die et per totam noctem in illuminatione ignis.
낮에는 구름으로, 밤이면 불빛으로 그들을 인도하셨다. (불가타 성경, 시편, 78장14)
Verumtamen mandavit nubibus desupe et ianuas caeli aperuit;
그러나 그분께서는 위의 구름에 명령하시고 하늘의 문들을 여시어 (불가타 성경, 시편, 78장23)
Quoniam quis in nubibus aequabitur Domino similis erit Domino in filiis Dei?
정녕 구름 위에서 누가 주님과 견줄 수 있으며 신들 가운데 누가 주님과 비슷하겠습니까? (불가타 성경, 시편, 89장7)
Nubes et caligo in circuitu eius iustitia et iudicium firmamentum sedis eius.
구름과 먹구름이 그분을 둘러싸고 정의와 공정이 그분 어좌의 바탕이라네. (불가타 성경, 시편, 97장2)
in columna nubis loquebatur ad eos Custodiebant testimonia eiu et praeceptum, quod dedit illis.
구름 기둥 안에서 그들에게 말씀하시자 그들은 그분의 법과 그분께서 내리신 명령을 지켰네. (불가타 성경, 시편, 99장7)
qui exstruis in aquis cenacula tua Qui ponis nubem ascensum tuum qui ambulas super pennas ventorum.
물 위에 당신의 거처를 세우시는 분. 구름을 당신 수레로 삼으시고 바람 날개 타고 다니시는 분. (불가타 성경, 시편, 104장3)
Expandit nubem in protectione et ignem, ut luceret eis per noctem.
덮개 삼아 구름을, 밤을 밝히도록 불을 펼쳐 놓으셨다. (불가타 성경, 시편, 105장39)
quia magna est usque ad caelos misericordia tua et usque ad nubes veritas tua.
당신의 자애가 하늘보다 크시고 당신의 진실이 구름까지 닿도록 크시기 때문입니다. (불가타 성경, 시편, 108장5)
Adducens nubes ab extremo terrae fulgura in pluviam facit producit ventos de thesauris suis.
땅끝에서 구름을 올라오게 하시는 분. 번개로 비를 만드시고 바람을 그 곳집에서 끌어내시는 분. (불가타 성경, 시편, 135장7)
sapientia illius eruperunt abyssi, et nubes rorem stillant.
그분의 지식으로 심연이 열리고 구름이 이슬을 내린다. (불가타 성경, 잠언, 3장20)
quando nubes firmabat sursum, et praevaluerunt fontes abyssi,
그분께서 위의 구름을 굳히시고 심연의 샘들을 솟구치게 하실 때, (불가타 성경, 잠언, 8장28)
Nubes et ventus et pluviae non sequentes vir gloriosus et promissa non complens.
거짓 선물을 자랑하는 자는 구름과 바람은 있으나 비가 없는 것과 같다. (불가타 성경, 잠언, 25장14)
Si repletae fuerint nubes, imbrem super terram effundent; si ceciderit lignum ad austrum aut ad aquilonem, in quocumque loco ceciderit, ibi erit.
구름이 가득 차면 땅 위로 비를 쏟는다. 남쪽에서든 북쪽에서든 나무가 쓰러지면 그 나무는 쓰러진 자리에 남아 있다. (불가타 성경, 코헬렛, 11장3)

SEARCH

MENU NAVIGATION