라틴어 문장 검색

Arcam de lignis acaciae compingent; cuius longitudo habeat duos semis cubitos, latitudo cubitum et dimidium, altitudo cubitum similiter ac semissem.
“그들이 아카시아 나무로 궤를 만들게 하여라. 그 길이는 두 암마 반, 너비는 한 암마 반, 높이도 한 암마 반으로 하여라. (불가타 성경, 탈출기, 25장10)
Facies et propitiatorium de auro mundissimo; duos cubitos et dimidium tenebit longitudo eius, et cubitum ac semissem latitudo.
너는 순금으로 속죄판을 만들어라. 그 길이는 두 암마 반, 너비는 한 암마 반으로 하여라. (불가타 성경, 탈출기, 25장17)
Duos quoque cherubim aureos et productiles facies ex utraque parte propitiatorii,
그리고 금으로 커룹 둘을 만드는데, 속죄판 양쪽 끝을 마치로 두드려 만들어라. (불가타 성경, 탈출기, 25장18)
Et conveniam te ibi et loquar ad te supra propitiatorium de medio duorum cherubim, qui erunt super arcam testimonii, cuncta, quae mandabo per te filiis Israel.
내가 그곳에서 너를 만나고, 속죄판 위, 곧 증언 궤 위에 있는 두 커룹 사이에서 이스라엘 자손들을 위하여 내가 너에게 명령할 모든 것을 일러 주겠다.” (불가타 성경, 탈출기, 25장22)
Facies et mensam de lignis acaciae habentem duos cubitos longitudinis et in latitudine cubitum et in altitudine cubitum ac semissem.
“너는 아카시아 나무로 상을 만들어라. 그 길이는 두 암마, 너비는 한 암마, 높이는 한 암마 반으로 하여라. (불가타 성경, 탈출기, 25장23)
Longitudo cortinae unius habebit viginti octo cubitos, latitudo quattuor cubitorum erit. Unius mensurae fient universae cortinae.
각 폭의 길이는 스물여덟 암마, 각 폭의 너비는 네 암마로 하되, 폭마다 치수를 같게 하여라. (불가타 성경, 탈출기, 26장2)
In tabula una duo pedes fient, quibus tabula alteri tabulae conectatur; atque in hunc modum cunctae tabulae habitaculi parabuntur.
널빤지마다 촉꽂이 두 개를 만들어 서로 잇댈 수 있게 하여라. 성막의 널빤지를 모두 이와 같이 만들어라. (불가타 성경, 탈출기, 26장17)
et rursum alias duas, quae in angulis erigantur, post tergum habitaculi.
성막의 뒷면 두 모퉁이에 세울 널빤지도 두 장을 만들어라. (불가타 성경, 탈출기, 26장23)
Facies et vectes altaris de lignis acaciae duos, quos operies laminis aeneis,
또 제단을 드는 채를 아카시아 나무로 만들어 청동을 입혀라. (불가타 성경, 탈출기, 27장6)
Duas fascias umerales habebit et in utroque latere summitatum suarum copulabitur cum eis.
에폿에 멜빵을 두 개 붙이는데, 그 양쪽 끝에 붙여라. (불가타 성경, 탈출기, 28장7)
Sumesque duos lapides onychinos et sculpes in eis nomina filiorum Israel:
너는 마노 보석 두 개를 가져다 거기에 이스라엘 아들들의 이름을 새겨라. (불가타 성경, 탈출기, 28장9)
et pones duos lapides super fascias umerales ephod, lapides memorialis filiorum Israel. Portabitque Aaron nomina eorum coram Domino super utrumque umerum ob recordationem.
이 보석 두 개를 에폿의 양쪽 멜빵에 이스라엘 자손들을 기념하는 보석으로 달아라. 이렇게 아론은 주님 앞에서 그들의 이름을 기념하여 양어깨에 짊어지게 되는 것이다. (불가타 성경, 탈출기, 28장12)
et duas catenulas ex auro purissimo quasi funiculos opus tortile et inseres catenulas tortas marginibus.
순금 사슬 두 개를 줄을 꼬듯이 만들어, 그 꼰 사슬들을 테에 달아라.” (불가타 성경, 탈출기, 28장14)
et duos anulos aureos, quos pones in utraque pectoralis summitate;
그리고 가슴받이에 달 금 고리 두 개를 만들어, 그 두 고리를 가슴받이 양쪽 끝에 달고, (불가타 성경, 탈출기, 28장23)
et ipsarum catenarum extrema duobus copulabis marginibus in fasciis umeralibus ephod in parte eius anteriore.
두 줄의 다른 두 끝을 양 테두리에 매달아, 에폿 멜빵 앞쪽으로 늘어지게 하여라. (불가타 성경, 탈출기, 28장25)

SEARCH

MENU NAVIGATION