라틴어 문장 검색

Da nobis auxilium de tribulatione quia vana salus hominis.
저희를 적에게서 구원하소서. 사람의 구원은 헛됩니다. (불가타 성경, 시편, 108장13)
Fortitudo mea et laus mea Dominu et factus est mihi in salutem.
주님은 나의 힘, 나의 굳셈, 나에게 구원이 되어 주셨네. (불가타 성경, 시편, 118장14)
Vox iubilationis et saluti in tabernaculis iustorum “ Dextera Domini fecit virtutem!
의인들의 천막에서는 기쁨과 구원의 환호 소리 터지네. “주님의 오른손이 위업을 이루셨다! (불가타 성경, 시편, 118장15)
Confitebor tibi, quoniam exaudisti m et factus es mihi in salutem.
제가 당신을 찬송하니 당신께서 제게 응답하시고 제게 구원이 되어 주셨기 때문입니다. (불가타 성경, 시편, 118장21)
Longe a peccatoribus salus quia iustificationes tuas non exquisierunt.
악인들에게는 구원이 멀리 있으니 당신의 법령을 따르지 않은 탓입니다. (불가타 성경, 시편, 119장155)
Domine, Domine, virtus salutis meae obumbrasti caput meum in die belli.
주 하느님, 제 구원의 힘이시여 당신께서는 전투의 날에 제 머리를 감싸 주셨습니다. (불가타 성경, 시편, 140장8)
qui das salutem regibus qui redimis David servum tuum de gladio maligno.
당신은 임금들에게 구원을 베푸시는 분 당신 종 다윗을 구하시는 분이십니다. 악독한 칼에서 (불가타 성경, 시편, 144장10)
Nolite confidere in principibus in filiis hominum, in quibus non est salus.
너희는 제후들을 믿지 마라, 구원을 주지 못하는 인간을. (불가타 성경, 시편, 146장3)
quia beneplacitum est Domino in populo suo et honorabit mansuetos in salute.
주님께서 당신 백성을 좋아하시고 가난한 이들을 구원으로 꾸미신다. (불가타 성경, 시편, 149장4)
" Victimas pro salute vovi, hodie reddidi vota mea;
“내가 친교 제물을 바쳐야 했는데 오늘 그 서원을 채웠답니다. (불가타 성경, 잠언, 7장14)
Ubi non adsunt dispositiones, populus corruet; salus autem, ubi multa consilia.
지도력이 없으면 백성이 쓰러지고 조언자가 많으면 안전하다. (불가타 성경, 잠언, 11장14)
Equus paratur ad diem belli, Dominus autem salutem tribuit.
전시에 대비해서 병마를 준비하더라도 승리는 주님께 달려 있다. (불가타 성경, 잠언, 21장31)
quia rapinas meditatur mens eorum, et perniciem labia eorum loquuntur.
그들 마음은 폭력을 꾀하고 그들 입술은 재앙을 말한다. (불가타 성경, 잠언, 24장2)
Quia cum dispositione parabis tibi bellum, et erit salus, ubi multa consilia sunt.
전쟁은 현명한 지휘로 수행해야 하고 승리는 조언자들이 많아야 거둘 수 있다. (불가타 성경, 잠언, 24장6)
Videntes turbabuntur timore horribili et mirabuntur in subitatione insperatae salutis
악인들은 의인을 보고 극심한 공포로 떨며 그 뜻밖의 구원에 깜짝 놀랄 것이다. (불가타 성경, 지혜서, 5장2)

SEARCH

MENU NAVIGATION