-
Cumque elevassent procul oculos suos, non cognoverunt eum et exclamantes ploraverunt; scissisque vestibus, sparserunt pulverem super caput suum in caelum.
- 그들이 멀리서 눈을 들었을 때 그를 알아볼 수조차 없었다. 그래서 그들은 목 놓아 울며, 저마다 겉옷을 찢고 먼지를 위로 날려 머리에 뿌렸다. (불가타 성경, 욥기, 2장12)
-
Longior terra mensura eius et latior mari.
- 그 길이는 땅보다 길고 넓이는 바다보다 넓다네. (불가타 성경, 욥기, 11장9)
-
Cum ille implesset domos eorum bonis, quorum sententia procul erat ab eo.
- 그들의 집을 좋은 것으로 채워 주신 분은 바로 그분이시지. 그렇지만 악인들의 뜻은 나와는 거리가 멀다네. (불가타 성경, 욥기, 22장18)
-
Omnes homines vident eum, unusquisque intuetur procul.
- 모든 사람이 그것을 보아 왔고 인간이면 그것을 멀리서도 볼 수 있답니다. (불가타 성경, 욥기, 36장25)
-
Ubi audierit bucinam, dicit: "Uah!". Procul odoratur bellum, exhortationem ducum et ululatum exercitus.
- 뿔 나팔이 울릴 때마다 “히힝!” 하고 외치며 멀리서도 전투의 냄새를 맡고 장수들의 우레 같은 고함과 함성을 듣는다. (불가타 성경, 욥기, 39장25)
-
Amici mei et proximi me procul a plaga mea steterunt et propinqui mei de longe steterunt.
- 제 동무들과 이웃들은 저의 재앙을 보고 물러서 있으며 제 친척들도 멀찍이 서 있습니다. (불가타 성경, 시편, 38장12)
-
tu cognovisti sessionem meam et resurrectionem meam Intellexisti cogitationes meas de longe,
- 제가 앉거나 서거나 당신께서는 아시고 제 생각을 멀리서도 알아채십니다. (불가타 성경, 시편, 139장2)
-
Remove a te os pravum, et detrahentia labia sint procul a te.
- 거짓된 말을 치워 버리고 비방하는 말을 멀리하여라. (불가타 성경, 잠언, 4장24)
-
Non est enim vir in domo sua; abiit via longissima,
- 남편은 집에 없어요. 멀리 길을 떠났거든요. (불가타 성경, 잠언, 7장19)
-
Longe est Dominus ab impiis et orationes iustorum exaudiet.
- 주님께서는 악인들을 멀리하시고 의인들의 기도는 들어 주신다. (불가타 성경, 잠언, 15장29)
-
Omnes fratres hominis pauperis oderunt eum, insu7per et amici procul recesserunt ab eo; qui tantum verba sectatur, nihil habebit.
- 빈곤하면 형제들은 모두 미워하고 친구들은 더욱 멀어진다. 남의 말만 따르는 자는 얻는 것이 없다. (불가타 성경, 잠언, 19장7)
-
Amicum tuum et amicum patris tui ne dimiseris et domum fratris tui ne ingrediaris in die afflictionis tuae. Melior est vicinus iuxta quam frater procul.
- 네 친구와 아버지의 친구를 저버리지 말고 불행할 때 형제의 집으로 가지 마라. 가까운 이웃이 먼 형제보다 낫다. (불가타 성경, 잠언, 27장10)
-
Propter peccata terrae multi principes eius; et propter hominem intellegentem et sapientem rectus ordo longior erit.
- 나라에 반란이 일어나면 우두머리가 많아지지만 슬기롭고 올바름을 아는 사람이 다스리면 나라가 오래간다. (불가타 성경, 잠언, 28장2)
-
Dux indigens prudentia multos opprimet; qui autem odit avaritiam, longi fient dies eius.
- 슬기가 모자라는 제후가 억압은 많이 한다. 부정한 이득을 미워하는 이는 오래 산다. (불가타 성경, 잠언, 28장16)
-
Et ipsa longius recessit a me. Longe est, quod fuit; et alta est profunditas. Quis inveniet eam?
- 존재하는 것은 멀리 있으며 심오하고 심오하니 누가 그것을 찾을 수 있으리오? (불가타 성경, 코헬렛, 7장24)