라틴어 문장 검색

et non coinquinavi nomen meum neque nomen patris mei in terra captivitatis meae. Unica sum patri meo, et non habet alium filium, qui possideat hereditatem illius, neque frater est illi proximus neque propinquus illi, ut custodiam me illi uxorem. Iam perierunt mihi septem, et ut quid mihi adhuc vivere? Et si non tibi videtur, Domine, occidere me, impera, ut respiciatur in me et misereatur mei, et ne iam improperium audiam ".
제가 이 유배의 땅에서 제 이름이나 제 아버지의 이름을 더럽힌 적이 없음을. 저는 제 아버지에게 하나뿐인 자식입니다. 제 아버지에게는 대를 이을 다른 아이가 없습니다. 아버지에게는 저를 아내로 맞아들일 가까운 친족도 일가붙이도 없습니다. 저는 이미 남편을 일곱이나 잃었습니다. 제가 더 살 이유가 어디 있겠습니까? 주님, 제 목숨을 거두는 것이 당신의 뜻이 아니라면 저를 모욕하는 저 말이라도 들어 보소서.” (불가타 성경, 토빗기, 3장15)
Ipse enim fines mundi intuetur et omnia, quae sub caelo sunt, respicit.
그분께서는 땅끝까지 살피시고 하늘 아래 모든 것을 보시기 때문이지. (불가타 성경, 욥기, 28장24)
Clamo ad te, et non exaudis me; sto, et non respicis me.
제가 부르짖어도 당신께서는 대답하지 않으시고 줄곧 서 있어도 당신께서는 저에게 눈길을 주지 않으십니다. (불가타 성경, 욥기, 30장20)
Effunde vehementiam furoris tui et respiciens omnem arrogantem humilia.
너의 그 격렬한 분노를 쏟아부어라. 교만한 자는 누구든 살펴 그를 낮추어 보아라. (불가타 성경, 욥기, 40장11)
Respice cunctos superbos et confunde eos et contere impios in loco suo.
교만한 자는 누구든 살펴 그를 꺾고 악인들은 그 자리에서 짓밟아 보아라. (불가타 성경, 욥기, 40장12)
SADE. Oculi eius in pauperem respiciunt insidiatur in abscondito quasi leo in spelunca sua Insidiatur, ut rapiat pauperem rapit pauperem, dum attrahit in laqueum suum.
그는 덤불 속의 사자처럼 은밀한 곳에서 노립니다. 가련한 이를 잡아채려 노리다가 그물로 끌어당겨 잡아챕니다. (불가타 성경, 시편, 10장9)
Dominus in templo sancto suo Dominus, in caelo sedes eius Oculi eius in pauperem respiciunt palpebrae eius interrogant filios hominum.
주님께서는 당신의 거룩한 궁전에 계시고 주님의 옥좌는 하늘에 있어 그분 눈은 살피시고 그분 눈동자는 사람들을 가려내신다. (불가타 성경, 시편, 11장4)
Respice et exaudi me, Domine Deus meus Illumina oculos meos, ne quando obdormiam in morte,
살펴보소서, 저에게 대답하소서, 주 저의 하느님. 죽음의 잠을 자지 않도록 제 눈을 비추소서. (불가타 성경, 시편, 13장4)
PHE. Respice in me et miserere mei quia unicus et pauper sum ego.
저를 돌아보시어 자비를 베푸소서. 외롭고 가련한 몸입니다. (불가타 성경, 시편, 25장16)
RES. Respice inimicos meos, quoniam multiplicati sun et odio crudeli oderunt me.
저의 원수들을 보소서, 많기도 한 그들. 저를 모질게도 미워합니다. (불가타 성경, 시편, 25장19)
Exsultabo et laetabor in misericordia tua quoniam respexisti humilitatem meam agnovisti necessitates animae meae
당신의 자애로 저는 기뻐하고 즐거워하리니 당신께서 저의 가련함을 굽어보시어 제 영혼의 곤경을 살펴 아시고 (불가타 성경, 시편, 31장8)
De caelo respexit Dominus vidit omnes filios hominum.
주님께서는 하늘에서 살피시며 모든 사람들을 바라보신다. (불가타 성경, 시편, 33장13)
De loco habitaculi sui respexi super omnes, qui habitant terram,
당신 머무시는 곳에서 굽어보신다, 땅에 사는 모든 이들을. (불가타 성경, 시편, 33장14)
HE. Respicite ad eum, et illuminamini et facies vestrae non confundentur.
주님을 바라보아라. 기쁨에 넘치고 너희 얼굴에 부끄러움이 없으리라. (불가타 성경, 시편, 34장6)
Beatus vir, qui posuit Dominum spem sua et non respexit superbos et declinantes in mendacium.
행복하여라, 주님께 신뢰를 두며 오만한 자들과 거짓된 변절자들에게 돌아서지 않는 사람! (불가타 성경, 시편, 40장5)

SEARCH

MENU NAVIGATION