라틴어 문장 검색

Adiutorium meum apud Deum qui salvos facit rectos corde.
나의 방패가 하느님께 있으니 그분은 마음 바른 이들을 구하시는 분. (불가타 성경, 시편, 7장11)
Exsurge, Domine, non confortetur homo iudicentur gentes in conspectu tuo.
주님, 일어나소서. 인간이 우쭐대지 못하게 하소서. 민족들이 당신 앞에서 심판받게 하소서. (불가타 성경, 시편, 9장20)
Salvum me fac, Domine, quoniam defecit sanctus quoniam deminuti sunt fideles a filiis hominum.
주님, 구원을 베푸소서. 충실한 이는 없어지고 진실한 이들은 사람들 사이에서 사라져 버렸습니다. (불가타 성경, 시편, 12장2)
Mirifica misericordias tuas qui salvos facis ab insurgentibu sperantes in dextera tua.
당신 자애의 기적을 베푸소서. 당신 오른쪽으로 피신하는 이들을 적에게서 구해 주시는 분이시여! (불가타 성경, 시편, 17장7)
Laudabilem invocabo Dominum et ab inimicis meis salvus ero.
찬양받으실 주님을 불렀을 때 나는 원수들에게서 구원되었네. (불가타 성경, 시편, 18장4)
eripuit me de inimicis meis fortissimi et ab his, qui oderunt me quoniam confortati sunt super me.
나의 힘센 원수에게서, 나보다 강한 적들에게서 나를 구하셨네. (불가타 성경, 시편, 18장18)
et eduxit me in latitudinem salvum me fecit, quoniam voluit me.
넓은 곳으로 이끌어 내시어 나를 구하셨으니 내가 그분 마음에 들었기 때문이네. (불가타 성경, 시편, 18장20)
Quoniam tu populum humilem salvum facie et oculos superborum humiliabis.
정녕 당신께서는 가련한 백성은 구원하시지만 거만한 눈들은 끌어내리십니다. (불가타 성경, 시편, 18장28)
Clamaverunt, nec erat qui salvos faceret ad Dominum, nec exaudivit eos.
그들은 도와 달라 외쳤으나 도와주는 이 없었고 주님께 청하였으나 그들에게는 응답하지 않으셨습니다. (불가타 성경, 시편, 18장42)
Nunc cognovi quoniam salvum fecit Dominus christum suum exaudivit illum de caelo sancto suo in virtutibus salutis dexterae eius.
나는 이제 안다네, 주님께서 당신의 기름부음받은이에게 구원을 베푸심을. 그분께서 당신의 거룩한 하늘에서 당신 오른손의 구원 위업으로 그에게 응답하시리라. (불가타 성경, 시편, 20장7)
Domine, salvum fac regem et exaudi nos in die, qua invocaverimus te.
주님, 임금에게 구원을 베푸소서. 저희가 부르짖는 날 저희에게 응답하소서. (불가타 성경, 시편, 20장10)
ad te clamaverunt et salvi facti sunt in te speraverunt et non sunt confusi.
당신께 부르짖어 구원을 받고 당신을 신뢰하여 부끄러운 일을 당하지 않았습니다. (불가타 성경, 시편, 22장6)
“ Speravit in Domino: eripiat eum salvum faciat eum, quoniam vult eum ”.
“주님께 맡겼으니 그분께서 그자를 구하시겠지. 그분 마음에 드니 그분께서 구해 내시겠지.” (불가타 성경, 시편, 22장9)
Exspecta Dominum, viriliter age et confortetur cor tuum, et sustine Dominum.
주님께 바라라. 네 마음 굳세고 꿋꿋해져라. 주님께 바라라. (불가타 성경, 시편, 27장14)
Salvum fac populum tuum et benedic hereditati tua et pasce eos et extolle illos usque in aeternum.
당신 백성을 구원하시고 당신 소유에 강복하소서. 그들의 목자 되시어 그들을 영원히 이끄소서. (불가타 성경, 시편, 28장9)

SEARCH

MENU NAVIGATION