라틴어 문장 검색

Funes ceciderunt mihi in praeclaris insuper et hereditas mea speciosa est mihi.
저의 차지로 좋은 땅 위에 측량줄 내려지니 저의 재산에 제 마음 흐뭇합니다. (불가타 성경, 시편, 16장6)
Salvum fac populum tuum et benedic hereditati tua et pasce eos et extolle illos usque in aeternum.
당신 백성을 구원하시고 당신 소유에 강복하소서. 그들의 목자 되시어 그들을 영원히 이끄소서. (불가타 성경, 시편, 28장9)
Beata gens, cui Dominus est Deus populus, quem elegit in hereditatem sibi.
행복하여라, 주님을 하느님으로 모시는 민족 그분께서 당신 소유로 뽑으신 백성! (불가타 성경, 시편, 33장12)
IOD. Novit Dominus dies immaculatorum et hereditas eorum in aeternum erit.
주님께서 흠 없는 이들의 나날을 아시니 그들의 소유는 길이길이 남으리라. (불가타 성경, 시편, 37장18)
COPH. Exspecta Dominum et custodi viam eius et exaltabit te, ut hereditate capias terram cum exterminabuntur peccatores, videbis.
너는 주님께 바라고 그분의 길을 따라라. 그분께서 너를 들어 올려 땅을 차지하게 하시고 너는 악인들이 뿌리째 뽑힘을 즐거이 보리라. (불가타 성경, 시편, 37장34)
Elegit nobis hereditatem nostram gloriam Iacob, quem dilexit.
우리에게 골라 주셨네, 우리 상속의 땅을 당신께서 사랑하시는 야곱의 자랑을. 셀라 (불가타 성경, 시편, 47장5)
quoniam tu, Deus meus, exaudisti vota mea dedisti hereditatem timentium nomen tuum.
하느님, 당신께서 저의 서원들을 들으시어 당신 이름 경외하는 이들의 재산을 제게 주셨습니다. (불가타 성경, 시편, 61장6)
Pluviam voluntariam effundebas, Deus hereditatem tuam infirmatam, tu refecisti eam.
하느님, 당신께서는 넉넉한 비를 뿌리시어 메마른 당신 상속의 땅을 일으켜 세우십니다. (불가타 성경, 시편, 68장10)
Memor esto congregationis tuae quam possedisti ab initio Redemisti virgam hereditatis tuae: mons Sion, in quo habitasti.
기억하소서, 당신께서 애초부터 마련하시어 당신 소유의 지파로 구원하신 무리를 당신 거처로 삼으신 시온 산을! (불가타 성경, 시편, 74장2)
Et eiecit a facie eorum gente et divisit eis terram in funiculo hereditati et habitare fecit in tabernaculis eorum tribus Israel.
그들 앞에서 민족들을 쫓아내시어 그 땅을 제비 뽑아 상속 재산으로 나누어 주시고 이스라엘의 지파들을 그 천막에 살게 하셨다. (불가타 성경, 시편, 78장55)
Et conclusit in gladio populum suu et in hereditatem suam exarsit.
당신 백성을 칼에 넘기시고 당신 소유에게 격노하셨다. (불가타 성경, 시편, 78장62)
de post fetantes accepit eum pascere Iacob populum suu et Israel hereditatem suam.
어미 양을 치던 그를 데려오시어 당신의 백성 야곱을, 당신의 소유 이스라엘을 양처럼 돌보게 하시니 (불가타 성경, 시편, 78장71)
PSALMUS. Asaph Deus, venerunt gentes in hereditatem tuam polluerunt templum sanctum tuum posuerunt Ierusalem in ruinas.
[시편. 아삽] 하느님, 민족들이 당신 소유의 땅으로 쳐들어와 당신의 거룩한 궁전을 더럽히고 예루살렘을 폐허로 만들었습니다. (불가타 성경, 시편, 79장1)
qui dixerunt “ Hereditate possideamus pascua Dei! ”.
그들은 말합니다. “하느님의 목장들을 우리가 차지하자.” (불가타 성경, 시편, 83장13)
Populum tuum, Domine, humilian et hereditatem tuam vexant.
주님, 그들이 당신 백성을 짓밟고 당신 소유를 억누릅니다. (불가타 성경, 시편, 94장5)

SEARCH

MENU NAVIGATION