라틴어 문장 검색

Quis est iste rex gloriae Dominus virtutum ipse est rex gloriae.
누가 영광의 임금이신가? 만군의 주님 그분께서 영광의 임금이시다. 셀라 (불가타 성경, 시편, 24장10)
Vox Domini in virtute vox Domini in magnificentia.
주님의 소리는 힘차고 주님의 소리는 장엄도 하여라. (불가타 성경, 시편, 29장4)
Dominus virtutem populo suo dabit Dominus benedicet populo suo in pace.
주님께서 당신 백성에게 권능을 주시리라. 주님께서 당신 백성에게 평화로 강복하시리라. (불가타 성경, 시편, 29장11)
Domine, in voluntate tu praestitisti decori meo virtutem avertisti faciem tuam a me et factus sum conturbatus.
주님, 당신 호의로 저를 튼튼한 산성에 세워 주셨습니다. 그러나 당신께서 얼굴을 감추시자 저는 겁에 질렸습니다. (불가타 성경, 시편, 30장8)
Quoniam defecit in dolore vita mea et anni mei in gemitibus infirmata est in paupertate virtus mea et ossa mea contabuerunt.
정녕 저의 생명은 근심으로, 저의 세월은 한숨으로 다해 가며 저의 죄로 기력은 빠지고 저의 뼈들은 쇠약해졌습니다. (불가타 성경, 시편, 31장11)
Verbo Domini caeli facti sunt et spiritu oris eius omnis virtus eorum.
주님의 말씀으로 하늘이, 그분의 입김으로 그 모든 군대가 만들어졌네. (불가타 성경, 시편, 33장6)
Fallax equus ad salutem in abundantia autem virtutis suae non salvabit.
기마로 승리한다 함은 환상이며 그 힘이 세다고 구원을 이루지 못하네. (불가타 성경, 시편, 33장17)
Palpitavit cor meum, dereliquit me virtus mea et lumen oculorum meorum, et ipsum non est mecum.
제 심장은 팔딱거리고 기운도 제게서 사라졌으며 저의 눈조차 빛을 잃었습니다. (불가타 성경, 시편, 38장11)
Nunc autem reppulisti et confudisti no et non egredieris, Deus, cum virtutibus nostris.
그러나 당신께서는 저희를 버리셨습니다. 저희를 치욕으로 덮으시고 저희 군대와 함께 출전하지 않으셨습니다. (불가타 성경, 시편, 44장10)
Deus est nobis refugium et virtus adiutorium in tribulationibus inventus est nimis.
하느님께서 우리의 피신처와 힘이 되시어 어려울 때마다 늘 도우셨기에 (불가타 성경, 시편, 46장2)
Dominus virtutum nobiscum refugium nobis Deus Iacob.
만군의 주님께서 우리와 함께 계시며 야곱의 하느님께서 우리의 산성이시네. 셀라 (불가타 성경, 시편, 46장8)
Dominus virtutum nobiscum refugium nobis Deus Iacob.
만군의 주님께서 우리와 함께 계시며 야곱의 하느님께서 우리의 산성이시네. 셀라 (불가타 성경, 시편, 46장12)
Magnus Dominus et laudabilis nimi in civitate Dei nostri.
주님은 위대하시고 드높이 찬양받으실 분이시다, 우리 하느님의 도성 당신의 거룩한 산에서. (불가타 성경, 시편, 48장2)
Sicut audivimus, sic vidimu in civitate Domini virtutum in civitate Dei nostri Deus fundavit eam in aeternum.
우리가 들은 대로 우리가 보았네, 만군의 주님의 도성에서 우리 하느님의 도성에서. 하느님께서 이를 영원히 굳히셨네. 셀라 (불가타 성경, 시편, 48장9)
Ponite corda vestra in virtute eiu et percurrite domos eius ut enarretis in progenie altera.
장차 올 세대에게 일러 줄 수 있도록 그 성루를 살피고 그 궁궐들을 돌아다녀 보아라. (불가타 성경, 시편, 48장14)

SEARCH

MENU NAVIGATION