라틴어 문장 검색

Fecerunt ergo filii Israel iuxta omnia, quae praeceperat Dominus Moysi.
이스라엘 자손들은 그렇게 하였다. 그들은 주님께서 모세에게 명령하신 대로 다 하였다. (불가타 성경, 민수기, 1장54)
Locutusque est Dominus ad Moysen et Aaron dicens:
주님께서 모세와 아론에게 이르셨다. (불가타 성경, 민수기, 2장1)
Levitae autem non sunt numerati inter filios Israel; sic enim praeceperat Dominus Moysi.
그러나 레위인들은 주님께서 모세에게 명령하신 대로 이스라엘 자손들 가운데에서 사열을 받지 않았다. (불가타 성경, 민수기, 2장33)
Locutusque est Dominus ad Moysen dicens:
주님께서 모세에게 이르셨다. (불가타 성경, 민수기, 3장5)
Locutusque est Dominus ad Moysen dicens:
주님께서 모세에게 이르셨다. (불가타 성경, 민수기, 3장11)
Locutusque est Dominus ad Moysen in deserto Sinai dicens:
주님께서 시나이 광야에서 모세에게 이르셨다. (불가타 성경, 민수기, 3장14)
Numeravit eos Moyses, ut praeceperat Dominus,
모세는 주님의 분부에 따라, 명령을 받은 대로 그들을 사열하였다. (불가타 성경, 민수기, 3장16)
Recensuit Moyses, sicut praeceperat Dominus, omnes primogenitos filiorum Israel,
모세는 주님께서 명령하신 대로 이스라엘 자손들의 모든 맏아들을 사열하였다. (불가타 성경, 민수기, 3장42)
Locutusque est Dominus ad Moysen dicens:
주님께서 모세에게 이르셨다. (불가타 성경, 민수기, 3장44)
Et dedit eam Aaron et filiis eius iuxta verbum, quod praeceperat sibi Dominus.
모세는 주님의 분부에 따라, 주님께서 자기에게 명령하신 대로 이 대속 값을 아론과 그의 아들들에게 주었다. (불가타 성경, 민수기, 3장51)
Locutusque est Dominus ad Moysen et Aaron dicens:
주님께서 모세와 아론에게 이르셨다. (불가타 성경, 민수기, 4장1)
Locutusque est Dominus ad Moysen et Aaron dicens:
주님께서 모세와 아론에게 이르셨다. (불가타 성경, 민수기, 4장17)
Locutusque est Dominus ad Moysen dicens:
주님께서 모세에게 이르셨다. (불가타 성경, 민수기, 4장21)
Iuxta verbum Domini per manum Moysi recensuit eos unumquemque iuxta officium et onera sua, sicut praeceperat ei Dominus.
주님께서 모세를 통하여 내리신 분부에 따라 사람마다 일과 짐을 맡았다. 그들은 이렇게 주님께서 모세에게 명령하신 대로 사열을 받은 것이다. (불가타 성경, 민수기, 4장49)
Locutusque est Dominus ad Moysen dicens:
주님께서 모세에게 이르셨다. (불가타 성경, 민수기, 5장1)

SEARCH

MENU NAVIGATION