라틴어 문장 검색

Et his dictis, praecedebat ascendens Hierosolymam.
예수님께서는 이 말씀을 하시고 앞장서서 예루살렘으로 오르는 길을 걸어가셨다. (불가타 성경, 루카 복음서, 19장28)
Et dixit eis: " Quid turbati estis, et quare cogitationes ascendunt in corda vestra?
그러자 예수님께서 그들에게 이르셨다. “왜 놀라느냐? 어찌하여 너희 마음에 여러 가지 의혹이 이느냐? (불가타 성경, 루카 복음서, 24장38)
Et dicit ei: " Amen, amen dico vobis: Videbitis caelum apertum et angelos Dei ascendentes et descendentes supra Filium hominis ".
이어서 그에게 또 말씀하셨다. “내가 진실로 진실로 너희에게 말한다. 너희는 하늘이 열리고 하느님의 천사들이 사람의 아들 위에서 오르내리는 것을 보게 될 것이다.” (불가타 성경, 요한 복음서, 1장51)
Et prope erat Pascha Iudaeorum, et ascendit Hierosolymam Iesus.
유다인들의 파스카 축제가 가까워지자 예수님께서는 예루살렘에 올라가셨다. (불가타 성경, 요한 복음서, 2장13)
Et nemo ascendit in caelum, nisi qui descendit de caelo, Filius hominis.
하늘에서 내려온 이, 곧 사람의 아들 말고는 하늘로 올라간 이가 없다. (불가타 성경, 요한 복음서, 3장13)
Oportebat autem eum transire per Samariam.
그때에 사마리아를 가로질러 가셔야 했다. (불가타 성경, 요한 복음서, 4장4)
Post haec erat dies festus Iu daeorum, et ascendit Iesus Hie rosolymam.
그 뒤에 유다인들의 축제 때가 되어 예수님께서 예루살렘에 올라가셨다. (불가타 성경, 요한 복음서, 5장1)
Amen, amen dico vobis: Qui verbum meum audit et credit ei, qui misit me, habet vitam aeternam et in iudicium non venit, sed transiit a morte in vitam.
내가 진실로 진실로 너희에게 말한다. 내 말을 듣고 나를 보내신 분을 믿는 이는 영생을 얻고 심판을 받지 않는다. 그는 이미 죽음에서 생명으로 건너갔다. (불가타 성경, 요한 복음서, 5장24)
et, cum ascendissent navem, veniebant trans mare in Capharnaum. Et tenebrae iam factae erant, et nondum venerat ad eos Iesus.
배를 타고 호수 건너편 카파르나움으로 떠났다. 이미 어두워졌는데도 예수님께서는 아직 그들에게 가지 않으셨다. (불가타 성경, 요한 복음서, 6장17)
Cum ergo vidisset turba quia Iesus non esset ibi neque discipuli eius, ascenderunt ipsi naviculas et venerunt Capharnaum quaerentes Iesum.
군중은 거기에 예수님도 계시지 않고 제자들도 없는 것을 알고서, 그 배들에 나누어 타고 예수님을 찾아 카파르나움으로 갔다. (불가타 성경, 요한 복음서, 6장24)
Si ergo videritis Filium hominis ascendentem, ubi erat prius?
사람의 아들이 전에 있던 곳으로 올라가는 것을 보게 되면 어떻게 하겠느냐? (불가타 성경, 요한 복음서, 6장62)
Dixerunt ergo ad eum fratres eius: " Transi hinc et vade in Iudaeam, ut et discipuli tui videant opera tua, quae facis.
그래서 예수님의 형제들이 그분께 말하였다. “이곳을 떠나 유다로 가서, 하시는 일들을 제자들도 보게 하십시오. (불가타 성경, 요한 복음서, 7장3)
Iam autem die festo mediante, ascendit Iesus in templum et docebat.
축제가 이미 중반을 지날 때, 예수님께서는 성전에 올라가 가르치셨다. (불가타 성경, 요한 복음서, 7장14)
" Amen, amen dico vobis: Qui non intrat per ostium in ovile ovium, sed ascendit aliunde, ille fur est et latro;
“내가 진실로 진실로 너희에게 말한다. 양 우리에 들어갈 때에 문으로 들어가지 않고 다른 데로 넘어 들어가는 자는 도둑이며 강도다. (불가타 성경, 요한 복음서, 10장1)
Proximum autem erat Pascha Iudaeorum, et ascenderunt multi Hierosolymam de regione ante Pascha, ut sanctificarent seipsos.
유다인들의 파스카 축제가 가까워지자, 많은 사람이 자신을 정결하게 하려고 파스카 축제 전에 시골에서 예루살렘으로 올라갔다. (불가타 성경, 요한 복음서, 11장55)

SEARCH

MENU NAVIGATION