라틴어 문장 검색

Vere pacatam et quieta feci animam meam sicut ablactatus in sinu matris suae sicut ablactatus, ita in me est anima mea.
오히려 저는 제 영혼을 가다듬고 가라앉혔습니다. 어미 품에 안긴 젖 뗀 아기 같습니다. 저에게 제 영혼은 젖 뗀 아기 같습니다. (불가타 성경, 시편, 131장2)
Omnia, quaecumque voluit Dominus fecit in caelo et in terra in mari et in omnibus abyssis.
주님께서는 마음에 드시는 것은 무엇이나 하늘에서도 땅에서도, 바다에서도 해심에서도 이루신다. (불가타 성경, 시편, 135장6)
etiam tenebrae non obscurabuntur a te et nox sicut dies illuminabitu - sicut tenebrae eius ita et lumen eius -.
암흑인 듯 광명인 듯 어둠도 당신께는 어둡지 않고 밤도 낮처럼 빛납니다. (불가타 성경, 시편, 139장12)
Vult et non habet piger, anima autem operantium impinguabitur.
아무리 바랄지라도 게으름뱅이의 갈망은 헛되지만 부지런한 이의 갈망은 충족된다. (불가타 성경, 잠언, 13장4)
Sicut igne probatur argentum et aurum camino, ita corda probat Dominus.
은에는 도가니, 금에는 용광로 그러나 마음을 시험하시는 분은 주님이시다. (불가타 성경, 잠언, 17장3)
Occasiones quaerit, qui vult recedere ab amico; omni consilio exacerbatur.
외톨이는 제 욕심만 채우려 하고 충고하기만 하면 화를 낸다. (불가타 성경, 잠언, 18장1)
Qui impatiens est, sustinebit multam; et, si eum abripere vis, aliud appones.
화를 잘 내는 자는 벌을 받는다. 네가 그를 구해 주려 하면 화를 돋울 뿐이다. (불가타 성경, 잠언, 19장19)
Sicut rugitus leonis ita et terror regis: qui provocat eum, peccat in animam suam.
임금이 일으키는 공포는 사자의 으르렁거림 같아 그의 노여움을 사는 자는 목숨을 잃는다. (불가타 성경, 잠언, 20장2)
Sicut rivi aquarum cor regis in manu Domini: quocumque voluerit, inclinabit illud.
임금의 마음은 주님 손안에 있는 물줄기 주님께서 원하시는 대로 이끄신다. (불가타 성경, 잠언, 21장1)
quoniam sicut aestimavit in animo suo, ita ipse est. " Comede et bibe " dicet tibi, et mens eius non est tecum.
그는 속으로 계산하는 그런 자이니 말로는 “먹고 마시게!” 하면서도 마음은 너와 함께 있지 않다. (불가타 성경, 잠언, 23장7)
Sicut frigus nivis in die messis, ita legatus fidelis ei, qui misit eum: animam ipsius recreat.
믿음직한 심부름꾼은 그를 보낸 주인에게 수확 때의 시원한 얼음과 같아 그 주인의 생기를 돋우어 준다. (불가타 성경, 잠언, 25장13)
Sicut qui celat lapidem in acervo, ita qui tribuit insipienti honorem.
우둔한 자에게 명예를 부여하는 것은 투석기에 돌을 붙들어 매는 격이다. (불가타 성경, 잠언, 26장8)
Sagittarius, qui conicit ad omnia, ita qui stultum conducit et qui vagos conducit.
지나가는 우둔한 자나 주정꾼을 고용하는 사람은 닥치는 대로 사람에게 부상을 입히는 궁수와 같다. (불가타 성경, 잠언, 26장10)
ita vir, qui decipit amicum suum et dicit: " Nonne ludens feci? ".
이웃을 속이고서는 “그냥 장난삼아 그랬어!” 하는 사람도 그와 같다. (불가타 성경, 잠언, 26장19)
Qui fodit foveam, incidet in eam; et, qui volvit lapidem, revertetur ad eum.
구렁을 파는 자는 제가 그곳에 빠지고 돌을 굴리는 자는 제가 그것에 치인다. (불가타 성경, 잠언, 26장27)

SEARCH

MENU NAVIGATION