라틴어 문장 검색

Considerabam ad dexteram et videbam et non erat qui cognosceret me Periit fuga a me et non est qui requirat animam meam. -
오른쪽을 살피소서. 그리고 보소서. 저를 돌보아 주는 이 아무도 없습니다. 도망갈 곳 더 이상 없는데 제 목숨 걱정해 주는 이 아무도 없습니다. (불가타 성경, 시편, 142장5)
Oculi tui recta videant, et palpebrae tuae dirigantur coram te.
눈은 똑바로 앞을 바라보고 눈길은 앞으로만 곧게 두어라. (불가타 성경, 잠언, 4장25)
et video inter parvulos; considero inter filios vecordem iuvenem,
어수룩한 자들 속에서 누군가를 보게 되었다. 청년들 속에서 지각없는 젊은이 하나를 지켜보게 되었다. (불가타 성경, 잠언, 7장7)
idcirco egressa sum in occursum tuum desiderans te videre et repperi.
그래서 내가 당신을 맞으러 나와 당신 얼굴을 찾다가 이제야 찾아냈어요. (불가타 성경, 잠언, 7장15)
Fatuus statim indicat iram suam, dissimulat autem iniuriam callidus.
미련한 자는 불쾌함을 바로 드러내지만 영리한 이는 모욕을 덮어 둔다. (불가타 성경, 잠언, 12장16)
Est via, quae videtur homini recta, novissima autem eius deducunt ad mortem.
사람에게는 바른길로 보여도 끝내는 죽음에 이르는 길이 있다. (불가타 성경, 잠언, 14장12)
Est via, quae videtur homini recta, et novissima eius ducunt ad mortem.
사람에게는 바른길로 보여도 끝내는 죽음에 이르는 길이 있다. (불가타 성경, 잠언, 16장25)
Aurem audientem et oculum videntem, Dominus fecit utrumque.
듣는 귀와 보는 눈 이 둘도 주님께서 만드셨다. (불가타 성경, 잠언, 20장12)
Omnis via viri recta sibi videtur; appendit autem corda Dominus.
사람의 길이 제 눈에는 모두 바르게 보여도 마음을 살피시는 분은 주님이시다. (불가타 성경, 잠언, 21장2)
Callidus vidit malum et abscondit se; simplices pertransierunt et afflicti sunt damno.
영리한 이는 재앙을 보면 몸을 숨기지만 어리석은 자는 그대로 가다가 화를 입는다. (불가타 성경, 잠언, 22장3)
Vidisti virum velocem in opere suo: coram regibus stabit nec erit ante ignobiles.
너는 제 일에 능숙한 사람을 보았느냐? 그런 이는 임금들을 섬기고 하찮은 이들은 섬기지 않는다. (불가타 성경, 잠언, 22장29)
Oculi tui videbunt extranea, et cor tuum loquetur perversa;
네 눈은 이상한 것들을 보게 되고 네 마음은 괴상한 소리를 지껄이게 된다. (불가타 성경, 잠언, 23장33)
ne forte videat Dominus, et displiceat ei et auferat ab eo iram suam.
주님께서 그것을 보시고 좋지 않게 여기시어 그에게 내리신 노여움을 돌이키신다. (불가타 성경, 잠언, 24장18)
Quae viderunt oculi tui, ne proferas in iurgio cito, quoniam quid facies postea, cum dehonestaverit te amicus tuus?
성급히 법정에 나서지 마라. 네 이웃이 너를 부끄럽게 하면 결국 어찌 하려느냐? (불가타 성경, 잠언, 25장8)
responde stulto iuxta stultitiam suam, ne sibi sapiens esse videatur.
우둔한 자에게 그 어리석음에 맞추어 대답하여라. 그러지 않으면 자기가 지혜로운 줄 안다. (불가타 성경, 잠언, 26장5)

SEARCH

MENU NAVIGATION