라틴어 문장 검색

"Inique gesserunt servi! Fecit confusionem una mulier Hebraeorum in domum regis Nabuchodonosor, quoniam ecce Holofernes in terra, et caput ipsius non est in illo! ".
“저 종들이 반역을 일으켰소. 히브리 여자 하나가 네부카드네자르 임금님의 집안에 수치를 주었소. 보시오. 홀로페르네스 님께서 머리가 없이 바닥에 쓰러져 계시오.” (불가타 성경, 유딧기, 14장18)
Et procedens magna facta est valde et senuit in domo mariti sui Manasses annos centum quinque; et dimisit abram suam liberam. Et mortua est in Betulia, et sepelierunt eam in spelunca.
유딧은 점점 더 큰 명예를 얻으며 자기 남편의 집에서 나이를 더해 가, 백다섯 살까지 살았다. 그는 자기의 시녀에게 자유를 주기도 하였다. 그 뒤에 배툴리아에서 죽어 자기 남편 므나쎄의 동굴 묘지에 함께 묻혔다. (불가타 성경, 유딧기, 16장23)
Et ibant filii eius et faciebant convivium per domos unusquisque in die suo; et mittentes vocabant tres sorores suas, ut comederent et biberent cum eis.
그의 아들들은 번갈아 가며 정해진 날에 제집에서 잔치를 차려, 세 누이도 불러다가 함께 먹고 마시곤 하였다. (불가타 성경, 욥기, 1장4)
Nonne tu vallasti eum ac domum eius universamque substantiam per circuitum, operibus manuum eius benedixisti, et possessio eius crevit in terra?
당신께서 몸소 그와 그의 집과 그의 모든 소유를 사방으로 울타리 쳐 주지 않으셨습니까? 그의 손이 하는 일에 복을 내리셔서, 그의 재산이 땅 위에 넘쳐 나지 않습니까? (불가타 성경, 욥기, 1장10)
Cum autem quadam die filii et filiae eius comederent et biberent vinum in domo fratris sui primogeniti,
하루는 욥의 아들딸들이 맏형 집에서 먹고 마시고 있었다. (불가타 성경, 욥기, 1장13)
Adhuc loquebatur ille, et ecce alius intravit et dixit: " Filiis tuis et filiabus vescentibus et bibentibus vinum in domo fratris sui primogeniti,
그가 말을 채 마치기도 전에 또 다른 이가 와서 아뢰었다. “나리의 아드님들과 따님들이 큰아드님 댁에서 먹고 마시고 있었습니다. (불가타 성경, 욥기, 1장18)
repente ventus vehemens irruit a regione deserti et concussit quattuor angulos domus; quae corruens oppressit liberos tuos, et mortui sunt, et effugi ego solus, ut nuntiarem tibi ".
그런데 사막 건너편에서 큰 바람이 불어와 그 집 네 모서리를 치자, 자제분들 위로 집이 무너져 내려 모두 죽었습니다. 저 혼자만 살아남아 이렇게 소식을 전해 드립니다.” (불가타 성경, 욥기, 1장19)
aut cum principibus, qui possident aurum et replent domos suas argento.
또 금을 소유한 제후들, 제집을 은으로 가득 채운 자들과 함께 있을 터인데. (불가타 성경, 욥기, 3장15)
Quanto magis hi, qui habitant domos luteas, quorum fundamentum est in pulvere. Consumentur velut tinea!
하물며 토담집에 사는 자들 먼지에 그 바탕을 둔 자들이야! 그들은 좀벌레처럼 으스러져 버린다. (불가타 성경, 욥기, 4장19)
nec revertetur ultra in domum suam, neque cognoscet eum amplius locus eius.
다시는 제집으로 돌아가지 못하고 그가 있던 자리도 그를 다시는 알아보지 못합니다. (불가타 성경, 욥기, 7장10)
Innitetur super domum suam et non stabit; fulciet eam et non consurget.
제집에 의지하지만 서 있지 못하고 그것을 붙들지만 지탱하지 못한다네. (불가타 성경, 욥기, 8장15)
Umectus videtur, antequam veniat sol, et in horto suo germen eius egredietur.
그는 햇빛 아래 생기가 넘치고 정원에는 그의 싹이 돋아난다네. (불가타 성경, 욥기, 8장16)
Habitavit in civitatibus desolatis et in domibus desertis, quae in tumulos sunt redactae.
그는 폐허가 된 성읍에, 사람이 거주할 수 없이 돌무더기의 차지가 된 집에 살았지. (불가타 성경, 욥기, 15장28)
Si sustinuero, infernus domus mea est; et in tenebris stravi lectulum meum.
나 무엇을 더 바라리오? 저승이 나의 집이요 암흑 속에 잠자리를 펴는데, (불가타 성경, 욥기, 17장13)
Inquilini domus meae et ancillae meae sicut alienum habuerunt me, et quasi peregrinus fui in oculis eorum.
계집종들은 나를 낯선 자로 여기니 저들 눈에 나는 이방인이 되었다네. (불가타 성경, 욥기, 19장15)

SEARCH

MENU NAVIGATION