라틴어 문장 검색

Nec pusillum nec multum noceas et noli fieri pro amico inimicus. Nomen enim malum et improperium et contumeliam hereditabis; sic omnis peccator invidus et bilinguis.
친구가 되어야지 원수가 되어서는 안 된다. 고약한 평판은 치욕과 비난을 불러들인다. 두 혀를 지닌 죄인의 짓이 그러하다. (불가타 성경, 집회서, 6장1)
Si possides amicum, in tentatione posside eum et ne facile credas ei.
친구를 얻으려거든 시험해 보고 얻되 서둘러 그를 신뢰하지 마라. (불가타 성경, 집회서, 6장7)
Est enim amicus secundum opportunitatem suam et non permanebit in die tribulationis.
제 좋을 때에만 친구가 되는 이가 있는데 그는 네 고난의 날에 함께 있어 주지 않으리라. (불가타 성경, 집회서, 6장8)
Et est amicus, qui convertitur ad inimicitiam et rixam convicii tui denudabit.
원수로 변하는 친구도 있으니 그는 너의 수치스러운 말다툼을 폭로하리라. (불가타 성경, 집회서, 6장9)
Est autem amicus socius mensae et non permanebit in die necessitatis;
식탁의 친교나 즐기는 친구도 있으니 그는 네 고난의 날에 함께 있어 주지 않으리라. (불가타 성경, 집회서, 6장10)
Ab inimicis tuis separare et de amicis tuis attende.
원수들을 멀리하고 친구들도 조심하여라. (불가타 성경, 집회서, 6장13)
Amicus fidelis protectio fortis; qui autem invenit illum, invenit thesaurum.
성실한 친구는 든든한 피난처로서 그를 얻으면 보물을 얻은 셈이다. (불가타 성경, 집회서, 6장14)
Amico fideli nulla est comparatio, et non est ponderatio contra bonitatem illius.
성실한 친구는 값으로 따질 수 없으니 어떤 저울로도 그의 가치를 달 수 없다. (불가타 성경, 집회서, 6장15)
Amicus fidelis medicamentum vitae, et, qui metuunt Dominum, invenient illum.
성실한 친구는 생명을 살리는 명약이니 주님을 경외하는 이들은 그런 친구를 얻으리라. (불가타 성경, 집회서, 6장16)
Qui timet Deum, aeque habebit amicitiam eius, quoniam secundum illum erit amicus illius.
주님을 경외하는 이는 자신의 우정을 바르게 키워 나가니 이웃도 그의 본을 따라 그대로 하리라. (불가타 성경, 집회서, 6장17)
Noli arare mendacium adversus fratrem tuum neque in amicum similiter facias.
어떤 거짓말도 하려 들지 마라. 거짓말을 거듭하면 끝이 좋지 않다. (불가타 성경, 집회서, 7장13)
Noli commutare amicum cum pecunia neque fratrem carissimum cum auro Ophir.
성실하게 일하는 종을 박대하지 말고 정성을 다하는 품팔이꾼을 박대하지 마라. (불가타 성경, 집회서, 7장20)
Ne derelinquas amicum antiquum: novus enim non erit similis illi.
힘 닿는 대로 이웃들에게 다가가 지혜로운 이들에게 의견을 물어라. (불가타 성경, 집회서, 9장14)
Vinum novum amicus novus: veterascet, et cum suavitate bibes illud.
지각 있는 이들과 대화를 나누고 언제나 지극히 높으신 분의 율법에 대해 말하여라. (불가타 성경, 집회서, 9장15)
In bonis viri etiam inimici illius sunt amici, et in malis etiam amicus discedit.
행복하면 원수들이 슬퍼하고 불행하면 친구가 떨어져 나간다. (불가타 성경, 집회서, 12장9)

SEARCH

MENU NAVIGATION