라틴어 문장 검색

Abscondit piger manum suam in catino nec ad os suum applicat eam.
게으름뱅이는 손을 그릇 속에 넣고서도 입으로 가져가려 하지 않는다. (불가타 성경, 잠언, 19장24)
Callidus vidit malum et abscondit se; simplices pertransierunt et afflicti sunt damno.
영리한 이는 재앙을 보면 몸을 숨기지만 어리석은 자는 그대로 가다가 화를 입는다. (불가타 성경, 잠언, 22장3)
Abscondit piger manum in catino et laborat, si ad os suum eam converterit.
게으름뱅이는 손을 그릇 속에 넣고서도 입으로 가져가기조차 힘들어한다. (불가타 성경, 잠언, 26장15)
In exsultatione iustorum multa gloria est, et, cum exaltantur impii, abscondit se homo.
의인들이 승리하면 그 영광이 크지만 악인들이 일어서면 사람들이 숨어 버린다. (불가타 성경, 잠언, 28장12)
Qui abscondit scelera sua, non prosperabit; qui autem confessus fuerit et reliquerit ea, misericordiam consequetur.
자기 잘못을 감추는 자는 성공하지 못하지만 그것을 고백하고 끊어 버리는 이는 자비를 얻는다. (불가타 성경, 잠언, 28장13)
Cum surrexerint impii, abscondentur homines; cum illi perierint, multiplicabuntur iusti.
악인들이 일어서면 사람들이 숨어 버리고 그들이 멸망하면 의인들이 많아진다. (불가타 성경, 잠언, 28장28)
Frustra enim venit et pergit ad tenebras, et in tenebris abscondetur nomen eius.
이 아기는 허무 속에 왔다가 어둠 속으로 돌아가 그 이름이 어둠 속에 묻힌다. (불가타 성경, 코헬렛, 6장4)
quoniam auris zeli audit omnia, et tumultus murmurationum non absconditur.
열성스러운 귀는 모든 것을 다 들으니 투덜거리는 소리도 그냥 넘기지 않는다. (불가타 성경, 지혜서, 1장10)
Et nomen nostrum oblivioni tradetur per tempus, et nemo memoriam habebit operum nostrorum; et transibit vita nostra tamquam vestigium nubis, et sicut nebula dissolvetur, quae fugata est a radiis solis et a calore illius aggravata.
우리의 이름은 시간이 지나면서 잊히고 우리가 한 일을 기억해 줄 자 하나도 없으리니 우리의 삶은 구름의 흔적처럼 사라져 가 버린다. 햇살에 쫓기고 햇볕에 버티지 못하는 안개처럼 흩어져 가 버린다. (불가타 성경, 지혜서, 2장4)
Quid est autem sapientia et quemadmodum facta sit, referam et non abscondam a vobis sacramenta Dei, sed ab initio nativitatis investigabo et ponam in lucem scientiam illius et non praeteribo veritatem.
이제 나는 지혜가 무엇이며 어떻게 생겨났는지 알려 주겠다. 너희에게 어떠한 신비도 감추는 일 없이 지혜가 생겨난 시초부터 자취를 더듬으며 그에 대하여 아는 바를 분명하게 드러내는데 진리에서 벗어나지도 않고 (불가타 성경, 지혜서, 6장22)
quam sine fictione didici et sine invidia communico; divitias illius non abscondo.
나는 욕심 없이 배웠으니 아낌없이 나누어 주고 지혜가 지닌 많은 재산을 감추지 않는다. (불가타 성경, 지혜서, 7장13)
corpus enim, quod corrumpitur, aggravat animam, et terrena inhabitatio deprimit sensum multa cogitantem.
썩어 없어질 육신이 영혼을 무겁게 하고 흙으로 된 이 천막이 시름겨운 정신을 짓누릅니다. (불가타 성경, 지혜서, 9장15)
Bonus sensus usque in tempus abscondet verba illius, et labia multorum enarrabunt sensum illius.
너 자신을 들어 높이지 마라. 떨어질까 두렵다. 네 영혼에게 불명예를 자초하지 마라. 주님께서 네 비밀을 폭로하시어 회중 한가운데에서 너를 내던져 버리시리라. 네가 주님께 경외심을 갖고 나아가지 않았고 네 마음이 거짓으로 가득하기 때문이다. (불가타 성경, 집회서, 1장30)
nec retineas verbum in tempore suo; non abscondas sapientiam tuam in decorem.
진리를 위하여 죽기까지 싸워라. 주 하느님께서 네 편을 들어 싸워 주시리라. (불가타 성경, 집회서, 4장28)
Si humiliatus fueris, convertetur contra te et a facie tua abscondet se.
그러나 네가 비천하게 되면 그는 너를 배반하고 네 앞에서 자취를 감추리라. (불가타 성경, 집회서, 6장12)

SEARCH

MENU NAVIGATION