라틴어 문장 검색

cum mille ducentis curribus et sexaginta milibus equitum, nec erat numerus vulgi, quod venerat cum eo ex Aegypto, Libyes scilicet et Socciitae et Aethiopes.
병거 천이백 대와 기병 육만, 거기에다 수없이 많은 리비아군과 수키군과 에티오피아군이 그와 함께 이집트에서 올라왔다. (불가타 성경, 역대기 하권, 12장3)
Egressus est autem contra eos Zara Aethiops cum exercitu, decies centena milia et curribus trecentis, et venit usque Maresa.
그즈음에 에티오피아 사람 제라가 군사 백만과 병거 삼백 대를 이끌고 그들을 치러 나와 마레사까지 다다랐다. (불가타 성경, 역대기 하권, 14장8)
Rex autem Syriae praeceperat ducibus curruum suorum dicens: " Ne pugnetis contra minimum aut contra maximum, nisi contra solum regem Israel ".
아람 임금은 그의 병거대 장수들에게 명령하였다. “낮은 자든 높은 자든 누구하고도 싸우지 말고 오직 이스라엘 임금하고만 싸워라.” (불가타 성경, 역대기 하권, 18장30)
Itaque, cum vidissent principes curruum Iosaphat, dixerunt: " Rex Israel est iste! ". Et circumdederunt eum dimicantes. At ille clamavit ad Dominum, et auxiliatus est ei atque avertit eos Deus ab illo.
병거대 장수들은 여호사팟을 보고, “저자가 이스라엘 임금이다.” 하며, 그와 싸우려고 돌아섰다. 여호사팟이 소리를 지르자, 주님께서 그를 도우시어 그들을 그에게서 유인해 내셨다. (불가타 성경, 역대기 하권, 18장31)
Cum enim vidissent duces curruum quod non esset rex Israel, reliquerunt eum.
병거대 장수들은 그가 이스라엘 임금이 아님을 알아보고서, 그를 쫓다가 돌아섰다. (불가타 성경, 역대기 하권, 18장32)
Et aggravata est pugna in die illo; porro rex Israel stabat in curru suo contra Syros usque ad vesperam et mortuus est occidente sole.
그러나 그날 싸움이 격렬해져서, 임금은 아람군을 마주 보며 병거 위에서 부축을 받고 저녁때까지 서 있다가 해질 무렵에 죽었다. (불가타 성경, 역대기 하권, 18장34)
Et praeparavit se in virtute sua adversus regem Arphaxad in anno septimo decimo et invaluit in pugna sua et evertit omnem virtutem Arphaxad et omnem equitatum eius et omnes currus ipsius
그리하여 네부카드네자르는 제십칠년에 자기 군대와 함께 전열을 갖추고 아르팍삿 임금과 맞섰다. 그리고 그 전투에서 승리하였다. 그는 아르팍삿의 온 군대와 그 온 기병대와 병거대를 패주시켰다. (불가타 성경, 유딧기, 1장13)
Et exspoliavit populus castra per dies triginta, et dederunt Iudith tabernaculum Holofernis et omne argentum et lectus et vasa et omnem apparatum illius. Et accipiens illa imposuit in mulas et iunxit currus suos et congessit illa in ipsis.
온 백성은 적의 진영을 서른 날 동안 노획하였다. 그런 다음 홀로페르네스의 천막과 그의 모든 은 기물과 침상들과 그릇들, 그리고 그의 모든 가구를 유딧에게 주었다. 유딧은 그것들을 받아 자기의 노새에 싣고 수레들을 준비하여 거기에도 쌓았다. (불가타 성경, 유딧기, 15장11)
Ala struthionis laeta est, penna vero ciconiae et avolat.
타조가 날개를 즐겁게 푸덕댄다고 과연 그것이 황새의 깃이며 털이 될 수 있느냐? (불가타 성경, 욥기, 39장13)
Cum tempus fuerit, in altum alas erigit, deridet equum et ascensorem eius.
그러나 그것은 날개를 높이 칠 때면 말과 기수를 우습게 여긴다. (불가타 성경, 욥기, 39장18)
Numquid per sapientiam tuam plumescit accipiter, expandens alas suas ad austrum?
네 슬기로 매가 날아오르고 남녘을 향해 그 날개를 펴느냐? (불가타 성경, 욥기, 39장26)
Custodi me ut pupillam oculi sub umbra alarum tuarum protege me
당신 눈동자처럼 저를 보호하소서. 당신 날개 그늘에 저를 숨겨 주소서, (불가타 성경, 시편, 17장8)
Hi in curribus, et hi in equis nos autem nomen Domini Dei nostri invocavimus.
이들은 병거를, 저들은 기마를 믿지만 우리는 우리 하느님이신 주님의 이름을 부르네. (불가타 성경, 시편, 20장8)
Quam pretiosa misericordia tua, Deus Filii autem hominum in tegmine alarum tuarum sperabunt;
하느님, 당신의 자애가 얼마나 존귀합니까! 신들과 사람들이 당신 날개 그늘에 피신합니다. (불가타 성경, 시편, 36장8)
Et ornatu tuo procede, currum ascend propter veritatem et mansuetudinem et iustitiam Et doceat te mirabilia dextera tua:
당신의 영화와 함께 나아가 이루소서, 진실과 자비와 정의를! 당신의 오른팔이 당신께 무서운 일들을 가르치리이다. (불가타 성경, 시편, 45장5)

SEARCH

MENU NAVIGATION