라틴어 문장 검색

Ad eas res conficiendas Orgetorix deligitur. Is sibi legationem ad civitates suscipit. In eo itinere persuadet Castico, Catamantaloedis filio, Sequano, cuius pater regnum in Sequanis multos annos obtinuerat et a senatu populi Romani amicus appellatus erat, ut regnum in civitate sua occuparet, quod pater ante habuerit;
이 일들을 수행하기 위해 Orgetorix가 선택된다. 그는 이웃 국가들을 위한 외교사절로서 자기자신을 뽑는다. 이 여행에서 그는 Catamantaloedes의 아들인 Casticus(세콰니 인으로 그의 아버지는 세콰니에서 여러해 동안 정권을 유지했었고, 로마 백성들의 원로원에 의해서 우방으로 임명되었다.)을 자신의 국가에서 전에 아버지가 가졌었던 정권을 가지도록 설득한다. (카이사르, 갈리아 전기, 1권, 3장3)
Flaccus 'lāna bona est' inquit 'nec cāra. tōtum saccum tribus dēnāriīs vendō.'
Flaccus가 말한다. '모직이 좋아 비싸지도 않고. 자루 전체를 세 데나리우스에 판다.' (옥스포드 라틴 코스 1권, Market day16)
amīcus 'nimium rogās, Flacce,' inquit; 'duōs dēnāriōs dō.'
친구가 말한다. '너 너무 많이 요구한다, Flaccus. 두 데나리우스를 줄게' (옥스포드 라틴 코스 1권, Market day17)
sed ille amīcōs nōn audit neque ab īrā dēsistit.
하지만 그는 친구들의 말을 듣지 않고, 화를 풀지도 않는다. (옥스포드 라틴 코스 1권, Flavius' story: The seige of Troy16)
Patroclus, amīcus cārus, ad Achillem accēdit et ‘Trōiānī iam nāvēs incendunt,’ inquit.
친애하는 친구 Patroclus는 Achilles에게 다가와 말한다. '트로이 인들이 지금 배를 불 태우고 있어.' (옥스포드 라틴 코스 1권, Flavius' story: The seige of Troy18)
māter clāmat: ‘fīlī cāre, nōlī extrā mūrōs manēre; nōlī mortem obīre; mater tua misera tē ōrat.’
어머니가 소리친다: '사랑하는 아들아, 벽 바깥에서 기다리지 마라; 죽음을 맞이하지 마라. 너의 어머니가 애처로이 너에게 애원하마.' (옥스포드 라틴 코스 1권, The death of Hector8)
ūnō cum amīcō collem ascendit et prōspicit.
그는 친구 한명과 함께 언덕을 오르고 살펴본다. (옥스포드 라틴 코스 1권, The meeting of Dido and Aeneas8)
Scintilla fīliae respondet: ‘quālem fābulam audīre cupis, cāra fīlia?’
Scintilla가 딸에게 대답한다: '어떤 이야기를 듣고 싶니, 사랑스런 딸아?' (옥스포드 라틴 코스 1권, Fābula trīstis3)
Cupīdinem arcessit et ‘tū, cāre, fīlī,’ inquit, ‘amōrem in pectoribus hūmānīs excitāre potes.
그녀는 Cupid를 불러서 말한다. '너 사랑스런 아들아, 너 사람의 마음 깊은 곳에 사랑을 불러일으킬수 있다. (옥스포드 라틴 코스 1권, Fābula trīstis10)
‘mater cāra, Cincinnātus vir fortis erat et bonus.
'사랑하는 어머니, Cincinnatus는 용감하고 좋은 사람이었군요. (옥스포드 라틴 코스 1권, Cloeliae virtūs2)
Scintilla:‘certē, cāra fīlia, multae fēminae erant quae summam virtūtem praebuērunt, sīcut Cloelia.'
Scintilla가 말한다: '그래, 사랑하는 딸아, 최고의 덕을 보여주었던 많은 여성들이 있었다. Cloelia처럼' (옥스포드 라틴 코스 1권, Cloeliae virtūs4)
Flaccus in tabernā sedēbat et colloquium cum amīcīs faciēbat.
플라쿠스는 술집에 앉아 친구와 이야기를 하고 있었다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Comitia16)
Flaccus tamen amīcōs invītus audīvit:
하지만 플라쿠스는 친구들의 말을 마지못해 듣고 있었다: (옥스포드 라틴 코스 2권, Comitia26)
surgite, amīcī, et mēcum venīte.
일어나라 친구여, 그리고 나와 함께 가자.' (옥스포드 라틴 코스 2권, Comitia29)
Flaccus ‘uxor cāra,’ inquit, ‘nōn potest Quīntus sōlus iter Romam facere.
플라쿠스가 말했다. '사랑하는 여보, 퀸투스는 혼자 로마로 여행을 갈 수 없어요.' (옥스포드 라틴 코스 2권, Quīntus domō discēdit5)

SEARCH

MENU NAVIGATION