라틴어 문장 검색

deprecantes vos et consolantes testificati sumus, ut ambularetis digne Deo, qui vocat vos in suum regnum et gloriam.
당신의 나라와 영광으로 여러분을 부르시는 하느님께 합당하게 살아가라고 여러분에게 권고하고 격려하며 역설하였습니다. (불가타 성경, 테살로니카 신자들에게 보낸 첫째 서간, 2장12)
ideo consolati sumus, fratres, propter vos in omni necessitate et tribulatione nostra per vestram fidem;
그래서 형제 여러분, 우리는 이 모든 재난과 환난 속에서도 여러분의 일로 격려를 받았습니다. 그것은 여러분의 믿음 때문입니다. (불가타 성경, 테살로니카 신자들에게 보낸 첫째 서간, 3장7)
Itaque consolamini invicem in verbis istis.
그러니 이러한 말로 서로 격려하십시오. (불가타 성경, 테살로니카 신자들에게 보낸 첫째 서간, 4장18)
Propter quod consolamini invicem et aedificate alterutrum, sicut et facitis.
그러므로 여러분이 이미 하고 있는 그대로, 서로 격려하고 저마다 남이 성장할 수 있도록 도와주십시오. (불가타 성경, 테살로니카 신자들에게 보낸 첫째 서간, 5장11)
Hortamur autem vos, fratres: corripite inquietos, consolamini pusillanimes, suscipite infirmos, longanimes estote ad omnes.
형제 여러분, 여러분에게 권고합니다. 무질서하게 지내는 이들을 타이르고 소심한 이들을 격려하고 약한 이들을 도와주며, 참을성을 가지고 모든 사람을 대하십시오. (불가타 성경, 테살로니카 신자들에게 보낸 첫째 서간, 5장14)
consoletur corda vestra et confirmet in omni opere et sermone bono.
여러분의 마음을 격려하시고 여러분의 힘을 북돋우시어 온갖 좋은 일과 좋은 말을 하게 해 주시기를 빕니다. (불가타 성경, 테살로니카 신자들에게 보낸 둘째 서간, 2장17)
Ad eas res conficiendas Orgetorix deligitur. Is sibi legationem ad civitates suscipit. In eo itinere persuadet Castico, Catamantaloedis filio, Sequano, cuius pater regnum in Sequanis multos annos obtinuerat et a senatu populi Romani amicus appellatus erat, ut regnum in civitate sua occuparet, quod pater ante habuerit;
이 일들을 수행하기 위해 Orgetorix가 선택된다. 그는 이웃 국가들을 위한 외교사절로서 자기자신을 뽑는다. 이 여행에서 그는 Catamantaloedes의 아들인 Casticus(세콰니 인으로 그의 아버지는 세콰니에서 여러해 동안 정권을 유지했었고, 로마 백성들의 원로원에 의해서 우방으로 임명되었다.)을 자신의 국가에서 전에 아버지가 가졌었던 정권을 가지도록 설득한다. (카이사르, 갈리아 전기, 1권, 3장3)
amīcus 'nimium rogās, Flacce,' inquit; 'duōs dēnāriōs dō.'
친구가 말한다. '너 너무 많이 요구한다, Flaccus. 두 데나리우스를 줄게' (옥스포드 라틴 코스 1권, Market day17)
sed ille amīcōs nōn audit neque ab īrā dēsistit.
하지만 그는 친구들의 말을 듣지 않고, 화를 풀지도 않는다. (옥스포드 라틴 코스 1권, Flavius' story: The seige of Troy16)
ūnō cum amīcō collem ascendit et prōspicit.
그는 친구 한명과 함께 언덕을 오르고 살펴본다. (옥스포드 라틴 코스 1권, The meeting of Dido and Aeneas8)
Flaccus in tabernā sedēbat et colloquium cum amīcīs faciēbat.
플라쿠스는 술집에 앉아 친구와 이야기를 하고 있었다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Comitia16)
Flaccus tamen amīcōs invītus audīvit:
하지만 플라쿠스는 친구들의 말을 마지못해 듣고 있었다: (옥스포드 라틴 코스 2권, Comitia26)
surgite, amīcī, et mēcum venīte.
일어나라 친구여, 그리고 나와 함께 가자.' (옥스포드 라틴 코스 2권, Comitia29)
Quīntum ad comitēs dūxit et ‘amīcī,’ inquit, ‘volō vōbīs commendāre Quīntum Horātium Flaccum.
그는 퀸투스를 친구들에게 데려가 말했다. '얘들아, 너희한테 퀸투스 호라티우스 플라쿠스를 소개시켜주고 싶어. (옥스포드 라틴 코스 2권, Marcus Quīntum domum suam invītat9)
adhūc eam lūget sed ubi amīcīs meīs occurrit, hilarior fit.
여전히 아버지께선 슬퍼하시지만 내 친구들을 만날 때면 기뻐하셔. (옥스포드 라틴 코스 2권, Marcus Quīntum domum suam invītat21)

SEARCH

MENU NAVIGATION