-
Aperite mihi portas iustitiae ingressus in eas confitebor Domino.
- 내게 열어라, 정의의 문을. 그리로 들어가서 나 주님을 찬송하리라. (불가타 성경, 시편, 118장19)
-
Os meum aperui et attraxi spiritum quia praecepta tua desiderabam.
- 당신의 계명을 열망하기에 저는 입을 벌리고 헐떡입니다. (불가타 성경, 시편, 119장131)
-
PHE. Aperis tu manum tua et imples omne animal in beneplacito.
- 당신의 손을 벌리시어 모든 생물을 호의로 배불리십니다. (불가타 성경, 시편, 145장16)
-
Audite, quoniam de rebus magnis locutura sum, et aperientur labia mea, ut recta praedicent.
- 들어라, 나는 고귀한 것들을 말하고 내 입술에서는 올바른 것들이 흘러나온다. (불가타 성경, 잠언, 8장6)
-
In semita iustitiae vita, est autem etiam iter apertum ad mortem.
- 의로움의 길에는 생명이 있지만 악인의 행로는 죽음에 이른다. (불가타 성경, 잠언, 12장28)
-
Omnis astutus agit cum consilio; qui autem fatuus est, aperit stultitiam.
- 영리한 이는 누구나 지식으로 행동하지만 우둔한 자는 어리석음을 퍼뜨린다. (불가타 성경, 잠언, 13장16)
-
Noli diligere somnum, ne te egestas opprimat; aperi oculos tuos et saturare panibus.
- 잠을 좋아하지 마라. 가난해진다. 눈을 뜨고 있어라. 양식이 풍부해진다. (불가타 성경, 잠언, 20장13)
-
Excelsa stulto sapientia, in porta non aperiet os suum.
- 지혜는 미련한 자에게 너무나 높아 그는 성문 광장에서 입을 열지 못한다. (불가타 성경, 잠언, 24장7)
-
Aperi os tuum pro muto et causis omnium filiorum, qui pereunt;
- 너는 벙어리들을 위하여, 버림받은 모든 이들의 권리를 위하여 입을 열어라. (불가타 성경, 잠언, 31장8)
-
aperi os tuum, decerne, quod iustum est, et iudica inopem et pauperem.
- 입을 열어 의로운 재판을 하고 가난한 이와 불쌍한 이의 권리를 지켜 주어라. 훌륭한 아내 (불가타 성경, 잠언, 31장9)
-
CAPH. Palmas suas aperuit inopi et manum suam extendit ad pauperem.
- 가난한 이에게 손을 펼치고 불쌍한 이에게 손을 내밀어 도와준다. (불가타 성경, 잠언, 31장20)
-
PHE. Os suum aperuit sapientiae, et lex clementiae in lingua eius.
- 입을 열면 지혜이고 자상한 가르침이 그 입술에 배어 있다. (불가타 성경, 잠언, 31장26)
-
Ego dormio, et cor meum vigilat. Vox dilecti mei pulsantis: " Aperi mihi, soror mea, amica mea, columba mea, immaculata mea, quia caput meum plenum est rore, et cincinni mei guttis noctium ".
- (여자) 나는 잠들었지만 내 마음은 깨어 있었지요. 들어 보셔요, 내 연인이 문을 두드려요. “내게 문을 열어 주오, 나의 누이 나의 애인, 나의 비둘기, 나의 티 없는 이여! 내 머리는 이슬로, 내 머리채는 밤이슬로 흠뻑 젖었다오.” (불가타 성경, 아가, 5장2)
-
Surrexi, ut aperirem dilecto meo; manus meae stillaverunt myrrham, et digiti mei pleni myrrha probatissima super ansam pessuli.
- 나의 연인에게 문을 열어 주려고 일어났는데 내 손에서는 몰약이 뚝뚝 듣고 손가락에서 녹아 흐르는 몰약이 문빗장 손잡이 위로 번졌네. (불가타 성경, 아가, 5장5)
-
Aperui dilecto meo; at ille declinaverat atque transierat. Anima mea liquefacta est, quia discesserat. Quaesivi et non inveni illum; vocavi, et non respondit mihi.
- 나의 연인에게 문을 열어 주었네. 그러나 나의 연인은 몸을 돌려 가 버렸다네. 그이가 떠나 버려 나는 넋이 나갔네. 그이를 찾으려 하였건만 찾아내지 못하고 그이를 불렀건만 대답이 없었네. (불가타 성경, 아가, 5장6)