라틴어 문장 검색

Os meum aperui et attraxi spiritum quia praecepta tua desiderabam.
당신의 계명을 열망하기에 저는 입을 벌리고 헐떡입니다. (불가타 성경, 시편, 119장131)
PHE. Aperis tu manum tua et imples omne animal in beneplacito.
당신의 손을 벌리시어 모든 생물을 호의로 배불리십니다. (불가타 성경, 시편, 145장16)
Deprehensus quoque reddet septuplum et omnem substantiam domus suae tradet.
붙잡히면 그는 일곱 곱절로 갚아야 하고 심하면 집에 있는 재산을 모조리 내놓아야 한다. (불가타 성경, 잠언, 6장31)
Audite, quoniam de rebus magnis locutura sum, et aperientur labia mea, ut recta praedicent.
들어라, 나는 고귀한 것들을 말하고 내 입술에서는 올바른 것들이 흘러나온다. (불가타 성경, 잠언, 8장6)
In semita iustitiae vita, est autem etiam iter apertum ad mortem.
의로움의 길에는 생명이 있지만 악인의 행로는 죽음에 이른다. (불가타 성경, 잠언, 12장28)
Omnis astutus agit cum consilio; qui autem fatuus est, aperit stultitiam.
영리한 이는 누구나 지식으로 행동하지만 우둔한 자는 어리석음을 퍼뜨린다. (불가타 성경, 잠언, 13장16)
Noli diligere somnum, ne te egestas opprimat; aperi oculos tuos et saturare panibus.
잠을 좋아하지 마라. 가난해진다. 눈을 뜨고 있어라. 양식이 풍부해진다. (불가타 성경, 잠언, 20장13)
Excelsa stulto sapientia, in porta non aperiet os suum.
지혜는 미련한 자에게 너무나 높아 그는 성문 광장에서 입을 열지 못한다. (불가타 성경, 잠언, 24장7)
Aperi os tuum pro muto et causis omnium filiorum, qui pereunt;
너는 벙어리들을 위하여, 버림받은 모든 이들의 권리를 위하여 입을 열어라. (불가타 성경, 잠언, 31장8)
aperi os tuum, decerne, quod iustum est, et iudica inopem et pauperem.
입을 열어 의로운 재판을 하고 가난한 이와 불쌍한 이의 권리를 지켜 주어라. 훌륭한 아내 (불가타 성경, 잠언, 31장9)
CAPH. Palmas suas aperuit inopi et manum suam extendit ad pauperem.
가난한 이에게 손을 펼치고 불쌍한 이에게 손을 내밀어 도와준다. (불가타 성경, 잠언, 31장20)
PHE. Os suum aperuit sapientiae, et lex clementiae in lingua eius.
입을 열면 지혜이고 자상한 가르침이 그 입술에 배어 있다. (불가타 성경, 잠언, 31장26)
Et deprehendi nihil esse melius quam laetari hominem in opere suo; nam haec est pars illius. Quis enim eum adducet, ut post se futura cognoscat?
그래서 나는 사람이 자기 일에 즐거움을 느끼는 것밖에는 좋은 것이 없음을 깨달았다. 이것이 그의 몫이기 때문이다. 죽은 다음에 무엇이 일어나는지 보도록 누가 그를 이끌어 줄 수 있으리오? (불가타 성경, 코헬렛, 3장22)
Ego dormio, et cor meum vigilat. Vox dilecti mei pulsantis: " Aperi mihi, soror mea, amica mea, columba mea, immaculata mea, quia caput meum plenum est rore, et cincinni mei guttis noctium ".
(여자) 나는 잠들었지만 내 마음은 깨어 있었지요. 들어 보셔요, 내 연인이 문을 두드려요. “내게 문을 열어 주오, 나의 누이 나의 애인, 나의 비둘기, 나의 티 없는 이여! 내 머리는 이슬로, 내 머리채는 밤이슬로 흠뻑 젖었다오.” (불가타 성경, 아가, 5장2)
Surrexi, ut aperirem dilecto meo; manus meae stillaverunt myrrham, et digiti mei pleni myrrha probatissima super ansam pessuli.
나의 연인에게 문을 열어 주려고 일어났는데 내 손에서는 몰약이 뚝뚝 듣고 손가락에서 녹아 흐르는 몰약이 문빗장 손잡이 위로 번졌네. (불가타 성경, 아가, 5장5)

SEARCH

MENU NAVIGATION