라틴어 문장 검색

Nonne scient omnes, qui operantur iniquitatem qui devorant plebem meam ut cibum panis Deum non invocaverunt;
어찌하여 깨닫지 못하는가? 나쁜 짓 하는 자들 내 백성을 빵 먹듯 집어삼키는 저들 하느님을 부르지 않는 저들. (불가타 성경, 시편, 53장5)
parat in aestate cibum sibi et congregat in messe, quod comedat.
여름에 양식을 장만하고 수확 철에 먹이를 모아들인다. (불가타 성경, 잠언, 6장8)
Multi cibi in novalibus pauperum, et est qui perit, deficiente iudicio.
높은 자들의 개간지는 많은 양식을 거두지만 불의에 휩쓸려 사라질 수 있다. (불가타 성경, 잠언, 13장23)
Ne desideres de cibis eius, quia est panis mendacii.
그의 진수성찬을 탐내지 마라. 그것은 사람을 속이는 음식이다. (불가타 성경, 잠언, 23장3)
Ne comedas cum homine invido et ne desideres cibos eius;
눈길 사나운 자의 빵을 먹지 말고 그의 진수성찬을 탐내지 마라. (불가타 성경, 잠언, 23장6)
per servum, cum regnaverit, per stultum, cum saturatus fuerit cibo,
임금이 된 종과 음식으로 배부른 바보 밑에서, (불가타 성경, 잠언, 30장22)
formicae populus infirmus, quae praeparant in messe cibum sibi;
힘없는 족속이지만 여름 동안 먹이를 장만하는 개미 (불가타 성경, 잠언, 30장25)
Non est in hominis potestate dominari super spiritum nec cohibere spiritum, nec habet potestatem supra diem mortis, nec ulla remissio est ingruente bello, neque salvabit impietas impium.
바람을 제어할 수 있는 권능을 지닌 인간도 죽는 날에 대한 재량권을 지닌 이도 없다. 전쟁이 일어나면 벗어날 수 없고 죄악은 그 죄인을 살려 내지 못한다. (불가타 성경, 코헬렛, 8장8)
Si enim inimicos servorum tuorum et debitos morti cum tanta castigasti attentione et remissione dans tempus et locum, per quae possent mutari a malitia,
당신 자녀들의 원수들로서 죽어 마땅한 자들에게까지 악에서 벗어날 시간과 기회를 베푸시며 그토록 주의와 배려를 다하여 처벌하셨다면 (불가타 성경, 지혜서, 12장20)
Et confundet te in cibis suis, donec te exinaniat bis et ter et in novissimo deridebit te; et postea videns derelinquet te et caput suum movebit ad te.
속지 않도록 조심하고 네 어리석음 때문에 비천하게 되지 않도록 하여라. (불가타 성경, 집회서, 13장8)
Est qui sophistice loquitur et odibilis est; in omni cibo voluptatis defraudabitur.
지혜로운 사람은 자기 백성을 교육시키고 그의 지식은 믿을 만한 결실을 맺는다. (불가타 성경, 집회서, 37장23)
Vir respiciens in mensam alienam, non est vita eius in computatione vitae. Contaminat enim animam suam cibis alienis;
구걸이란 염치없는 자의 입 안에서는 달다. 그러나 그의 배 속에서는 불이 일고 있다. (불가타 성경, 집회서, 40장30)
Quia omnis caliga incedentis cum tumultu et vestimentum mixtum sanguine erit in combustionem, cibus ignis.
땅을 흔들며 저벅거리는 군화도 피 속에 뒹군 군복도 모조리 화염에 싸여 불꽃의 먹이가 됩니다. (불가타 성경, 이사야서, 9장4)
caedentem populos in indignatione plaga sine remissione, subicientem in furore gentes persecutione sine fine.
화를 내며 쉴 새 없이 민족들을 내리치고 성을 내며 사정없이 핍박하고 겨레들을 짓밟던 그 홀을. (불가타 성경, 이사야서, 14장6)
Iuravit Dominus in dextera sua et in brachio fortitudinis suae: " Non dabo triticum tuum ultra cibum inimicis tuis, neque bibent filii alieni vinum tuum, in quo laborasti.
주님께서 당신의 오른손을 걸고, 당신의 힘센 팔을 걸고 맹세하셨다. “내가 다시는 너의 곡식을 네 원수들의 양식으로 내주지 않으리라. 네가 수고하여 얻은 포도주를 다시는 이방인들이 마시지 않으리라. (불가타 성경, 이사야서, 62장8)

SEARCH

MENU NAVIGATION