라틴어 문장 검색

Multae cogitationes in corde viri, voluntas autem Domini permanebit.
사람의 마음속에 많은 계획이 들어 있어도 이루어지는 것은 주님의 뜻뿐이다. (불가타 성경, 잠언, 19장21)
Cogitationes consiliis firmantur, et dispensationibus tractanda sunt bella.
계획은 협의로 이루어진다. 전쟁은 현명한 지휘로 수행하여라. (불가타 성경, 잠언, 20장18)
Cogitationes sollertis semper in abundantiam; omnis autem festinus semper in egestate est.
부지런한 이의 계획은 반드시 이익을 남기지만 조급한 자는 모두 궁핍만 겪게 된다. (불가타 성경, 잠언, 21장5)
Nonne descripsi ea tibi nudiustertius in cogitationibus et scientia,
내가 너에게 충고와 지식이 담긴 서른 가지 잠언을 써 주지 않았느냐? (불가타 성경, 잠언, 22장20)
Cogitatio stulti peccatum est, et abominatio hominum detractor.
미련한 자는 죄악만 꾸며 낸다. 빈정꾼은 사람들이 역겨워한다. (불가타 성경, 잠언, 24장9)
Multas curas sequuntur somnia, et in multis sermonibus invenietur stultitia.
일이 많으면 꿈을 꾸게 되고 말이 많으면 어리석은 소리가 나온다. (불가타 성경, 코헬렛, 5장2)
Cunctis enim diebus vitae suae comedit in tenebris et in curis multis et in aerumna atque tristitia.
그뿐만 아니라 그는 평생 어둠 속에서 먹으며 수많은 걱정과 근심과 불만 속에서 살아간다. (불가타 성경, 코헬렛, 5장16)
In cogitatione tua regi ne detrahas et in secreto cubiculi tui ne maledixeris diviti, quia et aves caeli portabunt vocem tuam, et, qui habet pennas, annuntiabit sententiam.
네 마음속으로라도 임금을 저주하지 말고 네 침실에서라도 부자를 저주하지 마라. 하늘의 새가 소리를 옮기고 날짐승이 말을 전한다. (불가타 성경, 코헬렛, 10장20)
Aufer curam a corde tuo et amove malum a carne tua; adulescentia enim et iuventus vanae sunt.
네 마음에서 근심을 떨쳐 버리고 네 몸에서 고통을 흘려 버려라. 젊음도 청춘도 허무일 뿐이다. (불가타 성경, 코헬렛, 11장10)
Perversae enim cogitationes separant a Deo, probata autem virtus corripit insipientes.
비뚤어진 생각을 하는 사람은 하느님에게서 멀어지고 그분의 권능을 시험하는 자들은 어리석은 자로 드러난다. (불가타 성경, 지혜서, 1장3)
Spiritus enim sanctus disciplinae effugiet fictum et auferet se a cogitationibus insensatis et corripietur a superveniente iniquitate.
가르침을 주는 거룩한 영은 거짓을 피해 가고 미련한 생각을 꺼려 떠나가 버리며 불의가 다가옴을 수치스러워한다. (불가타 성경, 지혜서, 1장5)
In cogitationibus enim impii interrogatio erit, sermonum autem illius auditio ad Dominum veniet ad correptionem iniquitatum illius;
간계를 꾸미는 악인은 신문을 받고 그가 말하는 소리가 주님께 다다라 그 악행으로 벌을 받는다. (불가타 성경, 지혜서, 1장9)
Factus est nobis in accusationem cogitationum nostrarum; gravis est nobis etiam ad videndum,
우리가 무슨 생각을 하든 우리를 질책하니 그를 보는 것만으로도 우리에게는 짐이 된다. (불가타 성경, 지혜서, 2장14)
Iusti autem in perpetuum vivunt, et in Domino est merces eorum, et cogitatio illorum apud Altissimum.
그러나 의인들은 영원히 산다. 주님께서 그들에게 보상하시고 지극히 높으신 분께서 그들을 보살피신다. (불가타 성경, 지혜서, 5장15)
Quoniam data est a Domino potestas vobis et dominatio ab Altissimo, qui interrogabit opera vestra et cogitationes scrutabitur,
너희의 권력은 주님께서 주셨고 통치권은 지극히 높으신 분께서 주셨다. 그분께서 너희가 하는 일들을 점검하시고 너희의 계획들을 검열하신다. (불가타 성경, 지혜서, 6장3)

SEARCH

MENU NAVIGATION