라틴어 문장 검색

Ad occidentalem plagam erit vexillum castrorum filiorum Ephraim per turmas suas, quorum princeps fuit Elisama filius Ammiud;
서쪽에는 에프라임 진영의 깃발 아래 있는 부대들이 진을 친다. 에프라임 자손들의 수장은 암미훗의 아들 엘리사마이고, (불가타 성경, 민수기, 2장18)
In tribu filiorum Beniamin princeps fuit Abidan filius Gedeonis;
그다음은 벤야민 지파이다. 벤야민 자손들의 수장은 기드오니의 아들 아비단이고, (불가타 성경, 민수기, 2장22)
Ad aquilonis partem stabit vexillum castrorum filiorum Dan secundum exercitus suos, quorum princeps fuit Ahiezer filius Ammisaddai;
북쪽에는 단 진영의 깃발 아래 있는 부대들이 진을 친다. 단 자손들의 수장은 암미사따이의 아들 아히에제르이고, (불가타 성경, 민수기, 2장25)
Iuxta eum figet tentoria tribus Aser, quorum princeps fuit Phegiel filius Ochran;
그 곁에 진을 칠 이들은 아세르 지파이다. 아세르 자손들의 수장은 오크란의 아들 파그이엘이고, (불가타 성경, 민수기, 2장27)
De tribu filiorum Nephthali princeps fuit Ahira filius Enan;
그다음은 납탈리 지파이다. 납탈리 자손들의 수장은 에난의 아들 아히라이고, (불가타 성경, 민수기, 2장29)
Recensuerunt igitur Moyses et Aaron et principes synagogae filios Caath per cognationes et domos patrum suorum
모세와 아론과 공동체의 수장들은 크핫의 자손들을 씨족과 집안별로 사열하였다. (불가타 성경, 민수기, 4장34)
Omnes, qui recensiti sunt de Levitis et quos recenseri fecit ad nomen Moyses et Aaron et principes Israel per cognationes et domos patrum suorum
모세와 아론과 이스라엘의 수장들은 레위인들을 씨족과 집안별로 사열하였는데, 이때에 사열을 받은 이들은 모두, (불가타 성경, 민수기, 4장46)
obtulerunt principes Israel et capita familiarum, qui erant per singulas tribus praefecti eorum, qui numerati fuerant,
이스라엘의 수장들 곧 각 집안의 우두머리들이 예물을 바쳤다. 이들은 각 지파의 수장들로서 사열하는 일을 맡아보던 이들이다. (불가타 성경, 민수기, 7장2)
munera coram Domino sex plaustra tecta cum duodecim bobus. Unum plaustrum obtulere duo duces et unum bovem singuli; obtuleruntque ea in conspectu habitaculi.
이들이 주님 앞에 예물을 가져왔는데, 덮개가 있는 수레 여섯 대와 소 열두 마리였다. 수레는 수장 둘에 한 대씩, 소는 한 사람에 한 마리씩이었다. 그들이 이것들을 성막 앞으로 끌고 오자, (불가타 성경, 민수기, 7장3)
Igitur obtulerunt duces in dedicationem altaris die, qua unctum est, oblationem suam ante altare.
제단에 기름을 붓던 날, 수장들은 제단 봉헌 예물을 바쳤다. 그들이 자기들의 예물을 제단 앞에 바치자, (불가타 성경, 민수기, 7장10)
Dixitque Dominus ad Moysen: " Singuli duces per singulos dies offerant munera in dedicationem altaris ".
주님께서 모세에게 말씀하셨다. “하루에 수장 한 사람씩 제단 봉헌을 위한 예물을 바치게 하여라.” (불가타 성경, 민수기, 7장11)
Secundo die obtulit Nathanael filius Suar dux de tribu Issachar
둘째 날에는 이사카르의 수장, 추아르의 아들 느탄엘이 예물을 바쳤다. (불가타 성경, 민수기, 7장18)
Tertio die princeps filiorum Zabulon Eliab filius Helon
셋째 날에는 즈불룬 자손들의 수장, 헬론의 아들 엘리압이 바쳤다. (불가타 성경, 민수기, 7장24)
Die quarto princeps filiorum Ruben Elisur filius Sedeur
넷째 날에는 르우벤 자손들의 수장, 스데우르의 아들 엘리추르가 바쳤다. (불가타 성경, 민수기, 7장30)
Die septimo princeps filiorum Ephraim Elisama filius Ammiud
일곱째 날에는 에프라임 자손들의 수장, 암미훗의 아들 엘리사마가 바쳤다. (불가타 성경, 민수기, 7장48)

SEARCH

MENU NAVIGATION