라틴어 문장 검색

et ab insurgentibus in me exaltas me a viro iniquo eripis me.
당신께서는 제 원수들에게서 저를 구하시고 저를 거슬러 일어선 자들에게서 들어 높이셨으며 포악한 자에게서 해방시켜 주셨습니다. (불가타 성경, 시편, 18장49)
Exaltare, Domine, in virtute tua cantabimus et psallemus virtutes tuas.
주님, 당신의 힘을 떨치며 일어나소서. 저희가 당신의 권능을 노래하며 찬미하오리다. (불가타 성경, 시편, 21장14)
Attollite, portae, capita vestra et elevamini, portae aeternales et introibit rex gloriae.
성문들아, 머리를 들어라. 오랜 문들아, 일어서라. 영광의 임금님께서 들어가신다. (불가타 성경, 시편, 24장7)
Attollite, portae, capita vestra et elevamini, portae aeternales et introibit rex gloriae.
성문들아, 머리를 들어라. 오랜 문들아, 일어서라. 영광의 임금님께서 들어가신다. (불가타 성경, 시편, 24장9)
Quoniam occultabit me in tentorio su in die malorum Abscondet me in abscondito tabernaculi sui in petra exaltabit me.
환난의 날에 그분께서 나를 당신 초막에 숨기시고 당신 천막 은밀한 곳에 감추시며 바위 위로 나를 들어 올리시리라. (불가타 성경, 시편, 27장5)
Et nunc exaltatur caput meu super inimicos meos in circuitu meo Immolabo in tabernaculo eius hostias vociferationis cantabo et psalmum dicam Domino.
나를 둘러싼 원수들 위로 이제 내 머리를 치켜들어 나 그분의 천막에서 환호의 희생 제물을 봉헌하고 주님께 노래하며 찬미드리리라. (불가타 성경, 시편, 27장6)
Exaltabo te, Domine, quoniam extraxisti m nec delectasti inimicos meos super me.
주님, 제가 당신을 높이 기립니다. 당신께서는 저를 구하시어 원수들이 저를 두고 기뻐하지 못하게 하셨습니다. (불가타 성경, 시편, 30장2)
GHIMEL. Magnificate Dominum mecum et exaltemus nomen eius in idipsum.
너희는 나와 함께 주님을 칭송하여라. 우리 다 함께 그분 이름을 높이 기리자. (불가타 성경, 시편, 34장4)
COPH. Exspecta Dominum et custodi viam eius et exaltabit te, ut hereditate capias terram cum exterminabuntur peccatores, videbis.
너는 주님께 바라고 그분의 길을 따라라. 그분께서 너를 들어 올려 땅을 차지하게 하시고 너는 악인들이 뿌리째 뽑힘을 즐거이 보리라. (불가타 성경, 시편, 37장34)
RES. Vidi impium superexaltatu et elevatum sicut cedrum virentem;
나는 악인이 폭력을 휘두르며 푸른 월계수처럼 뻗어 감을 보았다. (불가타 성경, 시편, 37장35)
Principes populorum congregati sun cum populo Dei Abraham quoniam Dei sunt scuta terrae vehementer elevatus est.
뭇 민족의 귀족들이 아브라함의 하느님 백성이 되어 모여 온다. 세상의 방패들이 하느님의 것이니 그분께서는 지극히 존귀하시어라. (불가타 성경, 시편, 47장10)
Exaltare super caelos, Deus super omnem terram gloria tua.
하느님, 하늘 높이 일어나소서. 당신의 영광 온 땅 위에 떨치소서. (불가타 성경, 시편, 57장6)
Exaltare super caelos, Deus super omnem terram gloria tua.
하느님, 하늘 높이 일어나소서. 당신의 영광 온 땅 위에 떨치소서. (불가타 성경, 시편, 57장12)
Qui dominatur in virtute sua in aeternum oculi eius super gentes respiciunt rebelles non exaltentur in semetipsis.
그분께서 당신 권능으로 영원히 다스리시며 그분의 두 눈은 민족들을 바라보시니 반항자들은 대들지 마라. 셀라 (불가타 성경, 시편, 66장7)
Ad ipsum ore meo clamav et exaltavi in lingua mea.
그분께 내가 입을 열어 부르짖었지만 내 입술 밑에는 이미 찬미 노래가 있었네. (불가타 성경, 시편, 66장17)

SEARCH

MENU NAVIGATION