라틴어 문장 검색

Benedictione iustorum exaltabitur civitas et ore impiorum subvertetur.
성읍은 의인들의 축복으로 일어서고 악인들의 입으로 허물어진다. (불가타 성경, 잠언, 11장11)
Qui despicit amicum suum, indigens corde est, vir autem prudens tacebit.
지각없는 자는 이웃을 비웃지만 슬기로운 사람은 침묵을 지킨다. (불가타 성경, 잠언, 11장12)
Ambulans recto itinere timet Deum; despicit illum, qui infami graditur via.
바른길을 걷는 이는 주님을 경외하고 그릇된 길을 걷는 자는 주님을 업신여긴다. (불가타 성경, 잠언, 14장2)
Qui despicit proximum suum, peccat; qui autem miseretur pauperis, beatus erit.
이웃을 업신여기는 자는 죄를 짓는 사람이고 가난한 이들을 불쌍히 여기는 이는 행복한 사람이다. (불가타 성경, 잠언, 14장21)
Qui patiens est, multa gubernatur prudentia; qui autem impatiens est, exaltat stultitiam.
분노에 더딘 이는 매우 슬기로운 사람이지만 성을 잘 내는 자는 제 미련함만 드러낸다. (불가타 성경, 잠언, 14장29)
Filius sapiens laetificat patrem, et stultus homo despicit matrem suam.
지혜로운 아들은 아버지를 기쁘게 하고 우둔한 자는 어머니를 업신여긴다. (불가타 성경, 잠언, 15장20)
Qui abicit disciplinam, despicit animam suam; qui autem acquiescit increpationibus, possessor est cordis.
교훈을 저버리는 자는 자신을 업신여기는 자고 훈계를 듣는 이는 깨달음을 얻는 사람이다. (불가타 성경, 잠언, 15장32)
Qui despicit pauperem, exprobrat Factori eius; et, qui in ruina laetatur alterius, non erit impunitus.
가난한 이를 비웃는 자는 그를 지으신 분을 모욕하는 자 남의 불행을 즐기는 자는 벌을 면하지 못한다. (불가타 성경, 잠언, 17장5)
Qui diligit delictum, diligit rixas; et, qui exaltat ostium, quaerit effracturam.
싸움을 사랑하는 자는 죄악을 사랑하는 사람이고 자기 대문을 높이는 자는 파멸을 찾는 사람이다. (불가타 성경, 잠언, 17장19)
Turris fortissima nomen Domini; ad ipsum currit iustus et exaltabitur.
주님의 이름은 견고한 성탑 의인은 그곳으로 달려가 안전하게 된다. (불가타 성경, 잠언, 18장10)
Antequam conteratur, exaltatur cor hominis; et, antequam glorificetur, humiliatur.
파멸에 앞서 마음의 오만이 있고 영광에 앞서 겸손이 있다. (불가타 성경, 잠언, 18장12)
In auribus insipientium ne loquaris, quia despicient doctrinam eloquii tui.
우둔한 자의 귀에는 아무 말도 하지 마라. 식견 높은 너의 말을 업신여길 뿐이다. (불가타 성경, 잠언, 23장9)
In exsultatione iustorum multa gloria est, et, cum exaltantur impii, abscondit se homo.
의인들이 승리하면 그 영광이 크지만 악인들이 일어서면 사람들이 숨어 버린다. (불가타 성경, 잠언, 28장12)
Oculum, qui subsannat patrem et qui despicit obsequium matris suae, effodiant eum corvi de torrente, et comedant eum filii aquilae.
아버지를 비웃고 어머니에게 순종하기를 하찮게 여기는 눈은 개울의 까마귀들이 쪼아 내고 독수리 새끼들이 쪼아 먹는다. (불가타 성경, 잠언, 30장17)
Quis mihi det te fratrem meum, sugentem ubera matris meae, ut inveniam te foris et deosculer te, et iam me nemo despiciat?
(여자) 아, 당신이 내 어머니의 젖을 함께 빨던 오라버니 같다면! 거리에서 당신을 만날 때 누구의 경멸도 받지 않고 나 당신에게 입 맞출 수 있으련만. (불가타 성경, 아가, 8장1)

SEARCH

MENU NAVIGATION