-
Aquilonem et austrum tu creasti Thabor et Hermon in nomine tuo exsultabunt.
- 북녘과 남녘을 당신께서 만드시니 타보르와 헤르몬이 당신 이름에 환호합니다. (불가타 성경, 시편, 89장13)
-
et in nomine tuo exsultabunt tota die et in iustitia tua exaltabuntur,
- 그들은 날마다 당신 이름으로 기뻐하고 당신 정의로 일어섭니다. (불가타 성경, 시편, 89장17)
-
Reple nos mane misericordia tua et exsultabimus et delectabimur omnibus diebus nostris.
- 아침에 당신의 자애로 저희를 배불리소서. 저희의 모든 날에 기뻐하고 즐거워하리이다. (불가타 성경, 시편, 90장14)
-
Quia delectasti me, Domine, in factura tua et in operibus manuum tuarum exsultabo.
- 주님, 당신께서 하신 일로 저를 기쁘게 하셨으니 당신 손의 업적에 제가 환호합니다. (불가타 성경, 시편, 92장5)
-
Usquequo peccatores, Domine usquequo peccatores exsultabunt?
- 주님, 언제까지나 악인들이, 언제까지나 악인들이 기뻐 뛰리이까? (불가타 성경, 시편, 94장3)
-
Venite, exsultemus Domino iubilemus Deo salutari nostro.
- 와서 주님께 환호하세. 우리 구원의 바위 앞에서 환성 올리세. (불가타 성경, 시편, 95장1)
-
Laetentur caeli, et exsultet terra sonet mare et plenitudo eius;
- 하늘은 기뻐하고 땅은 즐거워하며 바다와 그 안에 가득 찬 것들은 소리쳐라. (불가타 성경, 시편, 96장11)
-
gaudebunt campi et omnia, quae in eis sunt Tunc exsultabunt omnia ligna silvarum
- 들과 거기 있는 것들도 모두 기뻐 뛰고 숲의 나무들도 모두 환호하여라. (불가타 성경, 시편, 96장12)
-
Dominus regnavit! Exsultet terra laetentur insulae multae.
- 주님은 임금이시다. 땅은 즐거워하고 수많은 섬들도 기뻐하여라. (불가타 성경, 시편, 97장1)
-
Audivit et laetata est Sion et exsultaverunt filiae Iuda propter iudicia tua, Domine.
- 시온이 듣고 기뻐하며 유다의 딸들이 즐거워하니 주님, 당신의 법규 때문입니다. (불가타 성경, 시편, 97장8)
-
Lux orta est iusto et rectis corde laetitia.
- 의인에게는 빛이, 마음 바른 이들에게는 기쁨이 뿌려진다. (불가타 성경, 시편, 97장11)
-
Iubilate Deo, omnis terra erumpite, exsultate et psallite.
- 주님께 환성 올려라, 온 세상아. 즐거워하며 환호하여라, 찬미 노래 불러라. (불가타 성경, 시편, 98장4)
-
Flumina plaudent manu simul montes exsultabunt
- 강들은 손뼉 치고 산들도 함께 환호하여라. (불가타 성경, 시편, 98장8)
-
Iubilate Domino, omnis terra servite Domino in laetitia introite in conspectu eius in exsultatione.
- 기뻐하며 주님을 섬겨라. 환호하며 그분 앞으로 나아가라. (불가타 성경, 시편, 100장2)
-
Et eduxit populum suum in exsultatione electos suos in laetitia.
- 당신 백성을 기쁨 속에, 당신께 뽑힌 이들을 환호 속에 이끌어 내셨다. (불가타 성경, 시편, 105장43)