라틴어 문장 검색

suadeo tibi emere a me aurum igne probatum, ut locuples fias et vestimentis albis induaris, et non appareat confusio nuditatis tuae, et collyrium ad inunguendum oculos tuos, ut videas.
내가 너에게 권한다. 나에게서 불로 정련된 금을 사서 부자가 되고, 흰옷을 사 입어 너의 수치스러운 알몸이 드러나지 않게 하고, 안약을 사서 눈에 발라 제대로 볼 수 있게 하여라. (불가타 성경, 요한 묵시록, 3장18)
ille arma Achillis induit et comitēs in pugnam dūcit.
그는 Achilles의 갑옷을 입고, 동료들을 전투로 이끈다. (옥스포드 라틴 코스 1권, Flavius' story: The seige of Troy22)
Mercurius patris imperia perficere parat; tālāria induit et dē caelō in Libyam volat.
Mercury는 아버지의 명령을 수행하려 준비한다; talaria를 신고 하늘아래에서 Libya로 날아간다. (옥스포드 라틴 코스 1권, Infēlix Dīdō14)
ille sē lāvit et novam togam induit.
그는 씻고나서 새 토가를 입었다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Lūdus Oribiliī2)
vestīmenta exuit et in armāriō posuit.
옷을 벗고 옷장에 두었다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Marcus Quīntum ad balnea dūcit17)
Quīntus patrī grātiās ēgit vestīmentaque celeriter induit.
퀸투스는 아버지에게 감사드리고 빠르게 옷을 입었다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Marcus Quīntum ad balnea dūcit32)
pompam dūxērunt legiōnāriī, armīs fulgentibus indūtī.
개선 행진은 군단장들이 번쩍이는 갑옷을 입고 이끌었다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Caesaris triumphī26)
mox Pythia ipsa ā sacerdōte adducta est, veste pūrā indūta rāmumque laurūs manū gerēns.
곧 Pythia가 사제에 의해 인도되어 깨끗한 조끼를 입고 월계수 묶음을 손으로 들고 나왔다. (옥스포드 라틴 코스 3권, Quīntus Delphōs vīsit24)
Oportet enim corruptibile hoc induere incorruptelam, et mortale induere immortalitatem.
이 썩는 몸은 썩지 않는 것을 입고 이 죽는 몸은 죽지 않는 것을 입어야 합니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 첫째 서간, 15장53)
Consurge, consurge, induere fortitudine tua, Sion; induere vestimentis gloriae tuae, Ierusalem, civitas sanctitatis, quia non adiciet ultra, ut pertranseat per te incircumcisus et immundus.
깨어나라, 깨어나라. 시온아, 힘을 입어라. 거룩한 도성 예루살렘아 네 영화의 옷을 입어라. 할례 받지 않은 자와 부정한 자가 다시는 너에게 들지 않으리라. (불가타 성경, 이사야서, 52장1)
Cum autem corruptibile hoc induerit incorruptelam, et mortale hoc induerit immortalitatem, tunc fiet sermo, qui scriptus est: " Absorpta est mors in victoria.
이 썩는 몸이 썩지 않는 것을 입고 이 죽는 몸이 죽지 않는 것을 입으면, 그때에 성경에 기록된 말씀이 이루어질 것입니다. “승리가 죽음을 삼켜 버렸다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 첫째 서간, 15장54)
Quod cum ego cognovissem, transmisi eam ad abbatiam quandam sanctimonialium prope Parisius, que Argenteolum appellatur, ubi ipsa olim puellula educata fuerat atque erudita, vestesque ei religionis que conversationi monastice convenirent, excepto velo, aptari feci et his eam indui.
(피에르 아벨라르, Abaelardi ad amicum suum consolataria epistola, DEHORTATIO SUPRADICTE PUELLE A NUPTIIS 5:1)
Quas rursus animalem vitam nobis certum est impertire Patrem suum, id est noun (gr.) dicit animam indui in ea sua qua intuetur, hoc est ratione utitur, quia ex ratione quam habent maximam similitudinem cum divina sapientia tenet, cum ratio maxime sit ascribenda sapientiae, paulatim anima in corpora respicit, quia ad comparationem plenitudinis illius summi boni, modicum est quidquid habemus, quantacunque dona virtutum ab ipso suscepimus.
(피에르 아벨라르, Theologia scholarium, Liber secundus 59:2)
Quibus ita peractis sua Brito induit arma et commeatu accepto coepit deambulare per silvam.
(안드레아스 카펠라누스, 궁정식 사랑기법, 2권, 8장: 사랑의 규칙들 5:1)
Sed postquam insanus pugnae deferbuit aestus, Exuerintque truces animos, jam Marte fugato, Diversas repetunt artes, curasque priores.
(JOSEPHUS ADDISON, MACHINAE GESTICULANTES (ANGLICE A PUPPET-SHOW) 7:3)

SEARCH

MENU NAVIGATION