라틴어 문장 검색

Guttur illius suavissimum, et totus desiderabilis. Talis est dilectus meus, et ipse est amicus meus, filiae Ierusalem.
그이의 입은 달콤하고 그이의 모든 것이 멋지답니다. 나의 연인은 이렇답니다, 내 벗은 이렇답니다, 예루살렘 아가씨들이여! (불가타 성경, 아가, 5장16)
Pulchra es, amica mea, sicut Thersa, decora sicut Ierusalem, terribilis ut castrorum acies ordinata.
(남자) 나의 애인이여, 그대는 티르차처럼 아름답고 예루살렘처럼 어여뻐 기를 든 군대처럼 두려움까지 자아낸다오. (불가타 성경, 아가, 6장4)
Quae habitas in hortis, amici auscultant, fac me audire vocem tuam.
(남자) 정원에 있는 그대여 친구들이 그대 목소리에 귀 기울이고 있구려. 나에게만 들려주오. (불가타 성경, 아가, 8장13)
Impii autem manibus et verbis accersierunt illam; aestimantes illam amicam defluxerunt et sponsionem posuerunt ad illam, quoniam digni sunt, qui sint ex parte illius.
악인들은 행실과 말로 죽음을 불러내고 죽음을 친구로 여겨 그것을 열망하며 죽음과 계약을 맺는다. 그들은 죽음에 속한 자들이 되어 마땅하다. (불가타 성경, 지혜서, 1장16)
Et, cum sit una, omnia potest; et in se permanens, omnia innovat et per generationes in animas sanctas se transferens amicos Dei et prophetas constituit.
지혜는 혼자이면서도 모든 것을 할 수 있고 자신 안에 머무르면서 모든 것을 새롭게 하며 대대로 거룩한 영혼들 안으로 들어가 그들을 하느님의 벗과 예언자로 만든다. (불가타 성경, 지혜서, 7장27)
Nec pusillum nec multum noceas et noli fieri pro amico inimicus. Nomen enim malum et improperium et contumeliam hereditabis; sic omnis peccator invidus et bilinguis.
친구가 되어야지 원수가 되어서는 안 된다. 고약한 평판은 치욕과 비난을 불러들인다. 두 혀를 지닌 죄인의 짓이 그러하다. (불가타 성경, 집회서, 6장1)
Si possides amicum, in tentatione posside eum et ne facile credas ei.
친구를 얻으려거든 시험해 보고 얻되 서둘러 그를 신뢰하지 마라. (불가타 성경, 집회서, 6장7)
Est enim amicus secundum opportunitatem suam et non permanebit in die tribulationis.
제 좋을 때에만 친구가 되는 이가 있는데 그는 네 고난의 날에 함께 있어 주지 않으리라. (불가타 성경, 집회서, 6장8)
Et est amicus, qui convertitur ad inimicitiam et rixam convicii tui denudabit.
원수로 변하는 친구도 있으니 그는 너의 수치스러운 말다툼을 폭로하리라. (불가타 성경, 집회서, 6장9)
Est autem amicus socius mensae et non permanebit in die necessitatis;
식탁의 친교나 즐기는 친구도 있으니 그는 네 고난의 날에 함께 있어 주지 않으리라. (불가타 성경, 집회서, 6장10)
Ab inimicis tuis separare et de amicis tuis attende.
원수들을 멀리하고 친구들도 조심하여라. (불가타 성경, 집회서, 6장13)
Amicus fidelis protectio fortis; qui autem invenit illum, invenit thesaurum.
성실한 친구는 든든한 피난처로서 그를 얻으면 보물을 얻은 셈이다. (불가타 성경, 집회서, 6장14)
Amico fideli nulla est comparatio, et non est ponderatio contra bonitatem illius.
성실한 친구는 값으로 따질 수 없으니 어떤 저울로도 그의 가치를 달 수 없다. (불가타 성경, 집회서, 6장15)
Amicus fidelis medicamentum vitae, et, qui metuunt Dominum, invenient illum.
성실한 친구는 생명을 살리는 명약이니 주님을 경외하는 이들은 그런 친구를 얻으리라. (불가타 성경, 집회서, 6장16)
Qui timet Deum, aeque habebit amicitiam eius, quoniam secundum illum erit amicus illius.
주님을 경외하는 이는 자신의 우정을 바르게 키워 나가니 이웃도 그의 본을 따라 그대로 하리라. (불가타 성경, 집회서, 6장17)

SEARCH

MENU NAVIGATION