라틴어 문장 검색

Et cum factus esset annorum duodecim, ascendentibus illis secundum consuetudinem diei festi,
예수님이 열두 살 되던 해에도 이 축제 관습에 따라 그리로 올라갔다. (불가타 성경, 루카 복음서, 2장42)
Appropinquabat autem dies festus Azymorum, qui dici tur Pascha.
파스카라고 하는 무교절이 다가왔다. (불가타 성경, 루카 복음서, 22장1)
Cum autem esset Hierosolymis in Pascha, in die festo, multi crediderunt in nomine eius, videntes signa eius, quae faciebat.
파스카 축제 때에 예수님께서 예루살렘에 계시는 동안, 많은 사람이 그분께서 일으키신 표징들을 보고 그분의 이름을 믿었다. (불가타 성경, 요한 복음서, 2장23)
Post haec erat dies festus Iu daeorum, et ascendit Iesus Hie rosolymam.
그 뒤에 유다인들의 축제 때가 되어 예수님께서 예루살렘에 올라가셨다. (불가타 성경, 요한 복음서, 5장1)
Erat autem proximum Pascha, dies festus Iudaeorum.
마침 유다인들의 축제인 파스카가 가까운 때였다. (불가타 성경, 요한 복음서, 6장4)
Erat autem in proximo dies festus Iudaeorum, Scenopegia.
마침 유다인들의 초막절이 가까웠다. (불가타 성경, 요한 복음서, 7장2)
Ut autem ascenderunt fratres eius ad diem festum, tunc et ipse ascendit, non manifeste sed quasi in occulto.
형제들이 축제를 지내러 올라가고 난 뒤에 예수님께서도 올라가셨다. 그러나 드러나지 않게 남몰래 올라가셨다. (불가타 성경, 요한 복음서, 7장10)
Iudaei ergo quaerebant eum in die festo et dicebant: " Ubi est ille? ".
그래서 유다인들은 축제 동안에, “그 사람은 어디 있나?” 하면서 예수님을 찾았다. (불가타 성경, 요한 복음서, 7장11)
Iam autem die festo mediante, ascendit Iesus in templum et docebat.
축제가 이미 중반을 지날 때, 예수님께서는 성전에 올라가 가르치셨다. (불가타 성경, 요한 복음서, 7장14)
Quaerebant ergo Iesum et colloquebantur ad invicem in templo stantes: " Quid videtur vobis? Numquid veniet ad diem festum? ".
그들은 예수님을 찾다가 성전 안에 모여 서서 서로 말하였다. “여러분은 어떻게 생각하시오? 그가 축제를 지내러 오지 않겠소?” (불가타 성경, 요한 복음서, 11장56)
In crastinum turba multa, quae venerat ad diem festum, cum audissent quia venit Iesus Hierosolymam,
이튿날, 축제를 지내러 온 많은 군중이 예수님께서 예루살렘에 오신다는 말을 듣고서, (불가타 성경, 요한 복음서, 12장12)
Erant autem Graeci quidam ex his, qui ascenderant, ut adorarent in die festo;
축제 때에 예배를 드리러 올라온 이들 가운데 그리스 사람도 몇 명 있었다. (불가타 성경, 요한 복음서, 12장20)
Ante diem autem festum Pa schae, sciens Iesus quia venit eius hora, ut transeat ex hoc mundo ad Patrem, cum dilexisset suos, qui erant in mundo, in finem dilexit eos.
파스카 축제가 시작되기 전, 예수님께서는 이 세상에서 아버지께로 건너가실 때가 온 것을 아셨다. 그분께서는 이 세상에서 사랑하신 당신의 사람들을 끝까지 사랑하셨다. (불가타 성경, 요한 복음서, 13장1)
quidam enim putabant quia loculos habebat Iudas, quia dicit ei Iesus: " Eme ea, quae opus sunt nobis ad diem festum ", aut egenis ut aliquid daret.
어떤 이들은 유다가 돈주머니를 가지고 있었으므로, 예수님께서 그에게 축제에 필요한 것을 사라고 하셨거나, 또는 가난한 이들에게 무엇을 주라고 말씀하신 것이려니 생각하였다. (불가타 성경, 요한 복음서, 13장29)
Sacerdos quoque templi Iovis, quod erat ante civitatem, tauros et coronas ad ianuas afferens cum populis, volebat sacrificare.
도시 앞에 있는 제우스 신전의 사제는 황소 몇 마리와 화환을 문으로 가지고 와서, 군중과 함께 제물을 바치려고 하였다. (불가타 성경, 사도행전, 14장13)

SEARCH

MENU NAVIGATION