라틴어 문장 검색

In aeternum servabo illi misericordiam meam et testamentum meum fidele ipsi.
내가 영원토록 그에게 내 자애를 보존하여 그와 맺은 내 계약이 변함없으리라. (불가타 성경, 시편, 89장29)
et sicut luna firmus stabit in aeternu et testis in caelo fidelis ”.
구름 사이에 자리 잡은 충실한 증인으로 영원히 지속되는 달과 같으리라.” 셀라 (불가타 성경, 시편, 89장38)
Oculi mei ad fideles terrae, ut sedeant mecum qui ambulat in via immaculata, hic mihi ministrabit.
저의 눈은 나라 안의 진실된 이들 위에 머물러 그들이 제 곁에 살고 흠 없는 길을 걷는 이 그런 이가 저에게 시중을 들리이다. (불가타 성경, 시편, 101장6)
MEM. opera manuum eius veritas et iudicium NUN. Fidelia omnia mandata eius,
그 손이 하신 일들은 진실과 공정, 그 계명들은 모두 진실하고 (불가타 성경, 시편, 111장7)
MEM. Regnum tuum regnum omnium saeculorum et dominatio tua in omnem generationem et generationem NUN. Fidelis Dominus in omnibus verbis sui et sanctus in omnibus operibus suis.
당신의 나라는 영원무궁한 나라 당신의 통치는 모든 세대에 미칩니다. {주님께서는 그 모든 말씀에 참되시고 당신의 모든 조물에게 성실하시다.} (불가타 성경, 시편, 145장13)
Ne dicas amico tuo: " Vade et revertere, cras dabo tibi ", cum statim possis dare.
가진 것이 있으면서도 네 이웃에게 “갔다가 다시 오게, 내일 줄 테니.” 하지 마라. (불가타 성경, 잠언, 3장28)
Ne moliaris amico tuo malum, cum ille apud te sedeat cum fiducia.
이웃이 네 곁에서 안심하고 사는데 그에게 해가 되는 악을 지어내지 마라. (불가타 성경, 잠언, 3장29)
Fili mi, si spoponderis pro amico tuo, defixisti apud extraneum manum tuam;
내 아들아, 네가 이웃의 보증을 섰다면 네가 낯선 이의 담보를 섰다면 (불가타 성경, 잠언, 6장1)
Fac ergo, quod dico, fili mi, et temetipsum libera, quia incidisti in manum proximi tui; discurre, prosternere, insta amico tuo.
내 아들아, 네가 이웃의 손에 걸려든 것이니 이제 이렇게 하여 거기에서 벗어나라. 네 이웃에게 가서 엎드려 졸라 대어라. (불가타 성경, 잠언, 6장3)
Dic sapientiae: " Soror mea es " et prudentiam voca Amicam,
지혜에게 “너는 내 누이!”라 하고 예지를 친지라 불러라. (불가타 성경, 잠언, 7장4)
Simulator ore decipit amicum suum, iusti autem liberabuntur scientia.
무도한 자는 입으로 이웃을 망치지만 의인은 자기 지식으로 구원을 받는다. (불가타 성경, 잠언, 11장9)
Qui despicit amicum suum, indigens corde est, vir autem prudens tacebit.
지각없는 자는 이웃을 비웃지만 슬기로운 사람은 침묵을 지킨다. (불가타 성경, 잠언, 11장12)
Qui ambulat susurrans, revelat arcana; qui autem fidelis est animi, celat commissum.
중상하고 다니는 자는 비밀을 누설하지만 마음이 신실한 이는 말을 덮어 둔다. (불가타 성경, 잠언, 11장13)
Impius facit opus fallax, seminanti autem iustitiam merces fidelis.
악인은 헛소득을 얻어 내지만 의로움을 심는 이는 확실한 보상을 받는다. (불가타 성경, 잠언, 11장18)
In rectum ducit amicum iustus, iter autem impiorum decipiet eos.
의인은 이웃에게 길을 알려 주지만 악인의 길은 자신까지도 방황하게 한다. (불가타 성경, 잠언, 12장26)

SEARCH

MENU NAVIGATION