라틴어 문장 검색

Multigena autem impiorum multitudo non erit utilis et spuriis vitulaminibus non dabit radicem in profundum altam nec stabile firmamentum collocabit.
그러나 악인들에게는 자손이 아무리 많아도 소용이 없다. 그 사생아들은 아무도 뿌리를 깊이 내리지 못하여 바탕이 튼튼할 수가 없다. (불가타 성경, 지혜서, 4장3)
Nam pro fonte quidem perennis fluminis, tabescente sanguine turbidi
샘물처럼 끊임없이 흐르던 강물이 피와 뒤엉켜 더럽혀지니 (불가타 성경, 지혜서, 11장6)
Fons sapientiae verbum Dei in excelsis, et ingressus illius mandata aeterna.
지혜의 근원은 하늘에 계시는 하느님의 말씀이며 지혜의 길은 영원한 계명이다. (불가타 성경, 집회서, 1장5)
Scientia sapientis tamquam inundatio abundabit, et consilium illius sicut fons vitae permanet.
어리석은 자의 말은 여행 중의 짐과 같고 지각 있는 이의 말은 기쁨이 된다. (불가타 성경, 집회서, 21장16)
et non cognovit quoniam oculi Domini multo plus lucidiores sunt super solem circumspicientes omnes vias hominum et profundum abyssi et hominum corda intuentes in absconditas partes.
하느님을 따르는 일은 커다란 영광이고 그분께 받아들여지는 일이 곧 장수하는 것이다. 제 3 부 지혜와 율법, 그리고 금언들 (불가타 성경, 집회서, 23장28)
Gyrum caeli circuivi sola et in profundum abyssi ambulavi,
그때 만물의 창조주께서 내게 명령을 내리시고 나를 창조하신 분께서 내 천막을 칠 자리를 마련해 주셨다. 그분께서 말씀하셨다. ‘야곱 안에 거처를 정하고 이스라엘 안에서 상속을 받아라.’ (불가타 성경, 집회서, 24장8)
Sicut viator sitiens ad fontem os aperiet et ab omni aqua proxima bibet et contra omnem palum sedebit et contra omnem sagittam aperiet pharetram, donec deficiat.
정숙한 아내는 은혜 중의 은혜이다. 어떤 저울로도 절제하는 영혼의 가치를 달 수 없다. (불가타 성경, 집회서, 26장15)
" Pete tibi signum a Domino Deo tuo in profundum inferni sive in excelsum supra ".
“너는 주 너의 하느님께 너를 위하여 표징을 청하여라. 저 저승 깊은 곳에 있는 것이든, 저 위 높은 곳에 있는 것이든 아무것이나 청하여라.” (불가타 성경, 이사야서, 7장11)
Et haurietis aquas in gaudio de fontibus salutis.
너희는 기뻐하며 구원의 샘에서 물을 길으리라. (불가타 성경, 이사야서, 12장3)
Verumtamen ad infernum detractus es, in profundum laci.
그런데 너는 저승으로, 구렁의 맨 밑바닥으로 떨어졌구나. (불가타 성경, 이사야서, 14장15)
Vae, qui profunde a Domino consilium abscondunt, quorum sunt in tenebris opera, et dicunt: " Quis videt nos, et quis novit nos? ".
불행하여라, 자기네 계획을 주님 모르게 깊이 숨기는 자들! 어둠 속에서 행동하는 이자들은 “누가 우리를 보랴? 누가 우리를 알랴?” 하고 말한다. (불가타 성경, 이사야서, 29장15)
Praeparata est enim ab heri Topheth, praeparata, profunda et dilatata, in pyra eius ignis et ligna multa; flatus Domini sicut torrens sulphuris succendit eam.
그들을 태울 소각장이 이미 마련되었다. 임금을 태우려고 준비되었으니 불구덩이는 깊고 넓으며 불도 장작도 넉넉하다. 주님의 숨결이 유황 개울처럼 거기에서 타오르리라. (불가타 성경, 이사야서, 30장33)
Et penitus cadet saltus, et profunde deprimetur civitas.
그러나 숲은 모조리 쓰러지고 성읍은 남김없이 무너져 내리리라. (불가타 성경, 이사야서, 32장19)
Populum impudentem non videbis, populum profundi sermonis, ininterpretabilis, linguae barbarae absque intellegentia.
너는 뻔뻔스러운 민족을 보지 않으리라. 알아듣지 못하는 괴이한 말을 하고 이해할 수 없는 말을 웅얼거리는 민족을 더는 보지 않으리라. (불가타 성경, 이사야서, 33장19)
Et terra arida erit in stagnum, et sitiens in fontes aquarum; in cubilibus, in quibus dracones habitabant, erit locus calami et iunci.
뜨겁게 타오르던 땅은 늪이 되고 바싹 마른 땅은 샘터가 되며 승냥이들이 살던 곳에는 풀 대신 갈대와 왕골이 자라리라. (불가타 성경, 이사야서, 35장7)

SEARCH

MENU NAVIGATION