라틴어 문장 검색

Ut quid, Domine, repellis animam meam abscondis faciem tuam a me?
주님, 어찌하여 저를 버리십니까? 어찌하여 당신 얼굴을 제게서 감추십니까? (불가타 성경, 시편, 88장15)
Usquequo, Domine, absconderis in finem exardescet sicut ignis ira tua?
주님, 언제까지나 영영 숨어 계시렵니까? 언제까지나 당신의 진노를 불태우시렵니까? (불가타 성경, 시편, 89장47)
Non abscondas faciem tuam a me in quacumque die tribulor inclina ad me aurem tuam In quacumque die invocavero te velociter exaudi me.
제 곤경의 날에 당신 얼굴을 제게서 감추지 마소서. 제게 당신의 귀를 기울이소서. 제가 부르짖는 날 어서 대답하소서. (불가타 성경, 시편, 102장3)
In corde meo abscondi eloquia tua ut non peccem tibi.
당신께 죄짓지 않으려고 마음속에 당신 말씀을 간직합니다. (불가타 성경, 시편, 119장11)
Incola ego sum in terra non abscondas a me praecepta tua.
저는 이 땅에서 이방인일 뿐 제게서 당신 계명을 감추지 마소서. (불가타 성경, 시편, 119장19)
Absconderunt superbi laqueum mih et funes extenderunt in rete iuxta iter offendicula posuerunt mihi.
거만한 자들이 덫을 숨겨 두고 그물처럼 줄을 펼쳐 놓았으며 저를 잡으려 길 옆에 올가미를 놓았습니다. 셀라 (불가타 성경, 시편, 140장6)
Cum deficit in me spiritus meus tu nosti semitas meas In via, qua ambulabam absconderunt laqueum mihi.
제 얼이 아뜩해질 때 당신께서는 저의 행로를 아십니다. 제가 다니는 길에 저들이 덫을 숨겨 놓았습니다. (불가타 성경, 시편, 142장4)
Velociter exaudi me, Domine defecit spiritus meus Non abscondas faciem tuam a me ne similis fiam descendentibus in lacum.
어서 저에게 응답하소서, 주님. 제 얼이 다하여 갑니다. 당신 얼굴을 제게서 감추지 마소서. 제가 구렁으로 내려가는 이들과 같아지리이다. (불가타 성경, 시편, 143장7)
Si dixerint: " Veni nobiscum, insidiemur sanguini, abscondamus tendiculas contra insontem frustra;
그들은 이렇게 말할 것이다. “우리와 함께 가자! 숨어서 남을 기다렸다가 그 피를 쏟고 매복하였다가 이유를 찾지 말고 죄 없는 이를 덮치자. (불가타 성경, 잠언, 1장11)
Fili mi, si susceperis sermones meos et mandata mea absconderis penes te,
내 아들아, 네가 만일 내 말을 받아들이고 내 계명을 네 안에 간직한다면 (불가타 성경, 잠언, 2장1)
Numquid potest homo abscondere ignem in sinu suo, et vestimenta illius non ardebunt?
누가 불을 품에 안고 다니는데 옷을 태우지 않을 수 있겠느냐? (불가타 성경, 잠언, 6장27)
Qui me invenerit, inveniet vitam et hauriet delicias a Domino.
나를 얻는 이는 생명을 얻고 주님에게서 총애를 받는다. (불가타 성경, 잠언, 8장35)
Abscondunt odium labia mendacia; qui profert contumeliam, insipiens est.
미움을 감추는 자는 거짓된 입술을 가진 자고 험담을 내뱉는 자는 우둔한 자다. (불가타 성경, 잠언, 10장18)
Qui abscondit frumenta, maledicetur in populis, benedictio autem super caput vendentium.
곡식을 내놓지 않는 자는 백성에게 저주를 받지만 그것을 내다 파는 이의 머리 위에는 복이 내린다. (불가타 성경, 잠언, 11장26)
Qui bonus est, hauriet gratiam a Domino, virum autem versutum ipse condemnabit.
착한 이는 주님에게서 총애를 받고 교활한 자는 단죄를 받는다. (불가타 성경, 잠언, 12장2)

SEARCH

MENU NAVIGATION