라틴어 문장 검색

Numquid, qui non amat iudicium, reget imperio? Num iustum magnum condemnabis,
올바른 것을 미워하는 자가 다스릴 수 있습니까? 당신은 의롭고 강하신 분을 단죄하려 합니까? (불가타 성경, 욥기, 34장17)
Dominus opem feret illi super lectum doloris eius universum stratum eius versabis in infirmitate eius.
주님께서 그를 병상에서 받쳐 주시고 그가 아플 때 모든 고통을 없애시리라. (불가타 성경, 시편, 41장4)
Mecum sunt divitiae et gloria, opes superbae et iustitia.
나에게는 부와 영예가 있고 오래고 존귀한 재산과 번영도 있다. (불가타 성경, 잠언, 8장18)
Si erigas oculos tuos ad opes, iam non sunt; quia facient sibi pennas quasi aquilae et volabunt in caelum.
네 눈길이 재물을 향해 날아가려 하면 그것은 바로 없어지고 만다. 날개를 달아 독수리처럼 하늘로 날아가 버린다. (불가타 성경, 잠언, 23장5)
Ubi multae sunt opes, multi et qui comedunt eas; et quid prodest possessori, nisi quod cernit divitias oculis suis?
재산이 많으면 그것을 먹어 치우는 자들도 많다. 눈으로 그것을 바라보는 것밖에 그 주인에게 무슨 소용이 있으랴? (불가타 성경, 코헬렛, 5장10)
Deinde, interveniente tempore, convalescens iniqua consuetudo tamquam lex custodita est, et tyrannorum imperio colebantur figmenta;
그 불경한 관습은 시간이 지나면서 더 굳어지고 법처럼 지켜졌으며 군주들의 명령으로 그 조각상들이 숭배를 받았다. (불가타 성경, 지혜서, 14장16)
omnipotens sermo tuus de caelo a regalibus sedibus durus bellator in mediam exterminii terram prosilivit, gladium acutum insimulatum imperium tuum portans;
당신의 전능한 말씀이 하늘의 왕좌에서 사나운 전사처럼 멸망의 땅 한가운데로 뛰어내렸습니다. (불가타 성경, 지혜서, 18장15)
Non zeles gloriam et opes peccatoris; non enim scis quae futura sit illius subversio.
의로운 사람들과 식사를 함께하고 주님 경외하는 일을 자랑으로 삼아라. (불가타 성경, 집회서, 9장16)
Non obtinebit imperium iustorum, et in flamma eius non comburentur;
혀로 실수하지 않도록 조심하고 숨어 기다리는 자 앞에서 넘어지지 않도록 조심하여라. (불가타 성경, 집회서, 28장26)
Non obliviscaris amici tui in animo tuo et non immemor sis illius in opibus tuis.
마음으로부터 친구를 잊어버리지 말고 부유해졌을 때도 그를 잊지 마라. (불가타 성경, 집회서, 37장6)
da suavitatem et memoriam similaginis et impingua oblationem pro opibus tuis. Et da locum medico,
향유와 고운 곡식 예물을 바치고 제물 위에 기름을 네 형편껏 쏟아 부어라. (불가타 성경, 집회서, 38장11)
Imperio suo acceleravit nivem et properat coruscationes iudicii sui.
그분의 명령으로 하늘 곳간이 열리고 구름이 새처럼 날아간다. (불가타 성경, 집회서, 43장14)
Dilectus a Domino suo Samuel propheta Domini instituit imperium et unxit principes in gente sua.
원수들이 그를 사방에서 에워싸 좁혀 올 때 전능하신 주님께 호소하였고 젖먹이 양을 제물로 바쳤다. (불가타 성경, 집회서, 46장16)
quia antequam sciat puer clamare: "Pater mi" et "Mater mea", afferentur opes Damasci et spolia Samariae coram rege Assyriorum ".
이 아이가 ‘아빠’, ‘엄마’라 부를 줄 알기 전에 다마스쿠스의 재물과 사마리아의 전리품이 아시리아의 임금 앞으로 운반될 것이기 때문이다.” (불가타 성경, 이사야서, 8장4)
Magnum erit eius imperium, et pacis non erit finis super solium David et super regnum eius, ut confirmet illud et corroboret in iudicio et iustitia amodo et usque in sempiternum: zelus Domini exercituum faciet hoc.
다윗의 왕좌와 그의 왕국 위에 놓인 그 왕권은 강대하고 그 평화는 끝이 없으리이다. 그는 이제부터 영원까지 공정과 정의로 그 왕국을 굳게 세우고 지켜 가리이다. 만군의 주님의 열정이 이를 이루시리이다. (불가타 성경, 이사야서, 9장6)

SEARCH

MENU NAVIGATION