라틴어 문장 검색

Nolite confidere in principibus in filiis hominum, in quibus non est salus.
너희는 제후들을 믿지 마라, 구원을 주지 못하는 인간을. (불가타 성경, 시편, 146장3)
quia beneplacitum est Domino in populo suo et honorabit mansuetos in salute.
주님께서 당신 백성을 좋아하시고 가난한 이들을 구원으로 꾸미신다. (불가타 성경, 시편, 149장4)
" Victimas pro salute vovi, hodie reddidi vota mea;
“내가 친교 제물을 바쳐야 했는데 오늘 그 서원을 채웠답니다. (불가타 성경, 잠언, 7장14)
Ubi non adsunt dispositiones, populus corruet; salus autem, ubi multa consilia.
지도력이 없으면 백성이 쓰러지고 조언자가 많으면 안전하다. (불가타 성경, 잠언, 11장14)
Cum placuerint Domino viae hominis, inimicos quoque eius convertet ad pacem.
사람의 길이 주님 마음에 들면 원수들도 그와 화목하게 해 주신다. (불가타 성경, 잠언, 16장7)
Equus paratur ad diem belli, Dominus autem salutem tribuit.
전시에 대비해서 병마를 준비하더라도 승리는 주님께 달려 있다. (불가타 성경, 잠언, 21장31)
Quia cum dispositione parabis tibi bellum, et erit salus, ubi multa consilia sunt.
전쟁은 현명한 지휘로 수행해야 하고 승리는 조언자들이 많아야 거둘 수 있다. (불가타 성경, 잠언, 24장6)
Labiis suis se dissimulabit inimicus, cum in corde tractaverit dolos:
앙심을 품은 자는 입술로는 시치미를 떼면서 속으로는 속임수를 품는다. (불가타 성경, 잠언, 26장24)
Videntes turbabuntur timore horribili et mirabuntur in subitatione insperatae salutis
악인들은 의인을 보고 극심한 공포로 떨며 그 뜻밖의 구원에 깜짝 놀랄 것이다. (불가타 성경, 지혜서, 5장2)
Super salutem et speciem dilexi illam et proposui pro luce habere illam, quoniam inexstinguibile est lumen illius.
나는 지혜를 건강이나 미모보다 더 사랑하고 빛보다 지혜를 갖기를 선호하였다. 지혜에서 끊임없이 광채가 나오기 때문이다. (불가타 성경, 지혜서, 7장10)
steterunt contra hostes et de inimicis se vindicaverunt.
그들은 적들과 맞서고 원수들을 물리쳤습니다. (불가타 성경, 지혜서, 11장3)
Si enim inimicos servorum tuorum et debitos morti cum tanta castigasti attentione et remissione dans tempus et locum, per quae possent mutari a malitia,
당신 자녀들의 원수들로서 죽어 마땅한 자들에게까지 악에서 벗어날 시간과 기회를 베푸시며 그토록 주의와 배려를 다하여 처벌하셨다면 (불가타 성경, 지혜서, 12장20)
sed ad correptionem in brevi turbati sunt, signum habentes salutis ad commemorationem mandati legis tuae.
그들은 경고의 표시로 잠깐 괴로움을 겪고 나서 당신 법의 계명을 상기시키는 구원의 표징을 받았습니다. (불가타 성경, 지혜서, 16장6)
Nix autem et glacies sustinebant ignem et non tabescebant, ut scirent quoniam fructus inimicorum exterminabat ignis ardens in grandine et in pluviis coruscans;
그 눈과 얼음은 불을 견디어 내며 녹지 않았습니다. 이는 우박 속에서도 타오르고 빗속에서도 번쩍거리는 그 불이 원수들의 수확물은 망쳐 버렸지만 (불가타 성경, 지혜서, 16장22)
Corona sapientiae timor Domini, repollens pacem et salutis fructum:
불의한 격분은 정당화할 수 없으리니 그 격분의 저울추가 그자의 파멸로 기울기 때문이다. (불가타 성경, 집회서, 1장22)

SEARCH

MENU NAVIGATION