-
Tu terribilis es, et quis resistet tibi Ex tunc ira tua.
- 당신은 경외로우신 분 당신께서 진노하실 때 누가 당신 앞에 서 있겠습니까? (불가타 성경, 시편, 76장8)
-
Aut obliviscetur misereri Deus aut continebit in ira sua misericordias suas?
- 하느님께서 불쌍히 여기심을 잊으셨나? 분노로 당신 자비를 거두셨나?” 셀라 (불가타 성경, 시편, 77장10)
-
Et apposuerunt adhuc peccare ei in iram excitaverunt Excelsum in inaquoso.
- 그러나 그들은 끊임없이 그분께 죄를 짓고 사막에서 지극히 높으신 분께 반항하였다. (불가타 성경, 시편, 78장17)
-
Ideo audivit Dominus et exarsit et ignis accensus est in Iacob et ira ascendit in Israel.
- 이에 주님께서 들으시고 격노하시니 야곱을 거슬러 불길이 타오르고 이스라엘을 거슬러 분노가 솟아올랐다. (불가타 성경, 시편, 78장21)
-
et ira Dei ascendit super eo et occidit pingues eoru et electos Israel prostravit.
- 하느님의 분노가 그들을 거슬러 치솟아 그들 가운데 건장한 사나이들을 죽이시고 이스라엘의 젊은이들을 거꾸러뜨리셨다. (불가타 성경, 시편, 78장31)
-
Ipse autem est misericor et propitiatur iniquitati et non disperdit Saepe avertit iram sua et non accendit omnem furorem suum.
- 그러나 그분께서는 자비하시어 죄를 용서하시고 그들을 멸망시키지 않으셨다. 당신 분노를 거듭 돌이키시고 당신 진노를 결코 터뜨리지 않으셨다. (불가타 성경, 시편, 78장38)
-
Quoties exacerbaverunt eum in deserto in iram concitaverunt eum in inaquoso!
- 그들이 광야에서 몇 번이나 그분께 반항하였고 황야에서 몇 번이나 그분을 괴롭혔던가! (불가타 성경, 시편, 78장40)
-
Misit in eos ardorem irae suae indignationem et comminationem et angustiam immissionem angelorum malorum.
- 저들에게 당신 분노의 열기를, 격분과 격노와 환난을, 재앙의 천사 무리를 보내셨다. (불가타 성경, 시편, 78장49)
-
Complanavit semitam irae suae non pepercit a morte animabus eoru et vitam eorum in peste conclusit.
- 당신 분노의 길을 닦으시어 저들의 목숨을 죽음에서 구하지 않으시고 저들의 생명을 흑사병에게 넘기셨다. (불가타 성경, 시편, 78장50)
-
In iram concitaverunt eum in collibus sui et in sculptilibus suis ad aemulationem eum provocaverunt.
- 자기네 산당으로 그분을 언짢으시게 하고 자기네 우상으로 그분을 진노하시게 하였다. (불가타 성경, 시편, 78장58)
-
Effunde iram tuam in gentes, quae te non noverunt et in regna, quae nomen tuum non invocaverunt,
- 당신의 분노를 쏟아부으소서, 당신을 알지 못하는 민족들에게 당신 이름을 받들어 부르지 않는 나라들 위에. (불가타 성경, 시편, 79장6)
-
Contraxisti omnem iram tuam revertisti a furore indignationis tuae.
- 당신의 격분을 말끔히 거두시고 당신 분노의 열기를 돌리셨습니다. (불가타 성경, 시편, 85장4)
-
Converte nos, Deus, salutaris noster et averte iram tuam a nobis.
- 저희 구원의 하느님, 저희를 다시 일으키소서. 저희에 대한 노여움을 푸소서. (불가타 성경, 시편, 85장5)
-
Numquid in aeternum irasceris nobi aut extendes iram tuam a generatione in generationem?
- 끝끝내 저희에게 진노하시렵니까? 당신 분노를 대대로 뻗치시렵니까? (불가타 성경, 시편, 85장6)
-
Super me transierunt irae tuae et terrores tui exciderunt me.
- 당신의 진노가 저를 휩쓸어 지나가고 당신에 대한 공포가 저를 부서뜨립니다. (불가타 성경, 시편, 88장17)