라틴어 문장 검색

Videbunt iusti et timebun et super eum ridebunt:
의인들이 보고 두려워하며 그를 비웃으리라. (불가타 성경, 시편, 52장8)
Iacta super Dominum curam tuam et ipse te enutriet non dabit in aeternum fluctuationem iusto.
네 근심을 주님께 맡겨라. 그분께서 너를 붙들어 주시리라. 의인이 흔들림을 결코 내버려 두지 않으시리라. (불가타 성경, 시편, 55장23)
Laetabitur iustus, cum viderit vindictam pedes suos lavabit in sanguine peccatoris.
의인은 복수를 보며 기뻐하고 악인의 피에 자기 발을 씻으리라. (불가타 성경, 시편, 58장11)
Et dicet homo: “ Utique est fructus iusto utique est Deus iudicans eos in terra ”.
그리하여 사람들이 말하리라. “과연 의인에게는 결실이 있구나. 과연 세상에는 심판하시는 하느님께서 계시는구나.” (불가타 성경, 시편, 58장12)
Laetabitur iustus in Domino et sperabit in eo et gloriabuntur omnes recti corde.
의인은 주님 안에서 기뻐하며 그분께 피신하고 마음 바른 이들은 모두 자랑스러워하리라. (불가타 성경, 시편, 64장11)
Et iusti laetentur et exsultent in conspectu De et delectentur in laetitia.
그러나 의인들은 기뻐하며 뛰리라. 하느님 앞에서 기쁨 속에 즐거워하리라. (불가타 성경, 시편, 68장4)
Deleantur de libro viventiu et cum iustis non scribantur.
그들이 생명의 책에서 지워지고 의인들과 함께 기록되지 않게 하소서. (불가타 성경, 시편, 69장29)
Et omnia cornua peccatorum confringam et exaltabuntur cornua iusti.
“내가 악인들의 뿔을 모두 꺾으리니 의인의 뿔은 드높여지리라.” (불가타 성경, 시편, 75장11)
Iustus ut palma florebit sicut cedrus Libani succrescet.
의인은 야자나무처럼 돋아나고 레바논의 향백나무처럼 자라리라. (불가타 성경, 시편, 92장13)
Lux orta est iusto et rectis corde laetitia.
의인에게는 빛이, 마음 바른 이들에게는 기쁨이 뿌려진다. (불가타 성경, 시편, 97장11)
Laetamini, iusti, in Domin et confitemini memoriae sanctitatis eius.
의인들아, 주님 안에서 기뻐하여라. 거룩하신 그 이름을 찬송하여라. (불가타 성경, 시편, 97장12)
ALLELUIA ALEPH. Confitebor Domino in toto corde meo BETH. in consilio iustorum et congregatione.
할렐루야! 내 마음 다하여 주님을 찬송하리라, 올곧은 이들의 모임에서, 집회에서. (불가타 성경, 시편, 111장1)
ZAIN. Exortum est in tenebris lumen rectis HETH. misericors et miserator et iustus.
올곧은 이들에게는 어둠 속에서 빛이 솟으리라. 그는 너그럽고 자비로우며 의롭다네. (불가타 성경, 시편, 112장4)
CAPH. quia in aeternum non commovebitur LAMED. In memoria aeterna erit iustus,
정녕 그는 언제나 흔들리지 않고 의인은 영원한 기억으로 남으리라. (불가타 성경, 시편, 112장6)
Misericors Dominus et iustus et Deus noster miseretur.
주님은 너그럽고 의로우시며 우리 하느님은 자비를 베푸시는 분 (불가타 성경, 시편, 116장5)

SEARCH

MENU NAVIGATION