라틴어 문장 검색

Ne avertas faciem tuam a me ne declines in ira a servo tuo Adiutor meus es tu, ne me reicia neque derelinquas me, Deus salutis meae.
당신 얼굴을 제게서 감추지 마시고 분노하며 당신 종을 물리치지 마소서. 당신은 저의 도움이십니다. 제 구원의 하느님 저를 내쫓지 마소서, 저를 버리지 마소서. (불가타 성경, 시편, 27장9)
Quoniam pater meus et mater mea dereliquerunt me Dominus autem assumpsit me.
내 아버지와 어머니가 나를 버릴지라도 주님께서는 나를 받아 주시리라. (불가타 성경, 시편, 27장10)
HE. Desine ab ira et derelinque furorem noli aemulari, quod vertit ad malum,
노여움을 그치고 성을 가라앉혀라. 격분하지 마라. 악을 저지를 뿐이다. (불가타 성경, 시편, 37장8)
NUN. Iunior fui et senu et non vidi iustum derelictu nec semen eius quaerens panem.
어리던 내가 이제 늙었는데 의인이 버림을 받음도, 그 자손이 빵을 구걸함도 보지 못하였다. (불가타 성경, 시편, 37장25)
quia Dominus amat iudiciu et non derelinquet sanctos suos AIN. Iniusti in aeternum disperibunt et semen impiorum exterminabitur.
주님께서는 올바른 것을 사랑하시고 당신께 충실한 이들을 버리지 않으신다. 그들은 영원히 보호를 받지만 악인들의 자손은 뿌리째 뽑히리라. (불가타 성경, 시편, 37장28)
Dominus autem non derelinquet eum in manibus eiu nec damnabit eum, cum iudicabitur illi.
주님께서는 그를 그 손에 버려두지 않으시고 심판 때에 그를 단죄하지 않으시리라. (불가타 성경, 시편, 37장33)
Palpitavit cor meum, dereliquit me virtus mea et lumen oculorum meorum, et ipsum non est mecum.
제 심장은 팔딱거리고 기운도 제게서 사라졌으며 저의 눈조차 빛을 잃었습니다. (불가타 성경, 시편, 38장11)
Ne derelinquas me, Domine Deus meus, ne discesseris a me.
주님, 저를 버리지 마소서. 저의 하느님, 제게서 멀리 계시지 마소서. (불가타 성경, 시편, 38장22)
quoniam circumdederunt me mala, quorum non est numerus comprehenderunt me iniquitates meae et non potui videre Multiplicatae sunt super capillos capitis mei et cor meum dereliquit me.
셀 수조차 없는 불행들이 저를 둘러쌌습니다. 제 죄악들이 저를 사로잡아 더 이상 볼 수도 없습니다. 제 머리카락보다도 많아 저는 용기를 잃었습니다. (불가타 성경, 시편, 40장13)
Ne proicias me in tempore senectutis cum defecerit virtus mea, ne derelinquas me.
저를 내던지지 마소서, 다 늙어 버린 이때에. 저의 기운 다한 지금 저를 버리지 마소서. (불가타 성경, 시편, 71장9)
dicentes: “ Deus dereliquit eum Persequimini et comprehendit eum quia non est qui eripiat ”.
“하느님께서 그자를 버리셨다. 구해 줄 사람 없으니 너희는 쫓아가 붙잡아라.” 합니다. (불가타 성경, 시편, 71장11)
Et usque in senectam et senium Deus, ne derelinquas me donec annuntiem brachium tuum generationi omni, quae ventura est Potentia tua
늙어 백발이 될 때까지 하느님, 저를 버리지 마소서. 제가 당신 팔의 능력을, 당신의 위력을 앞으로 올 모든 세대에 전할 때까지. (불가타 성경, 시편, 71장18)
Si autem dereliquerint filii eius legem mea et in iudiciis meis non ambulaverint,
그의 자손들이 내 가르침을 저버리거나 내 법규를 따라 걷지 않는다면 (불가타 성경, 시편, 89장31)
Quia non repellet Dominus plebem sua et hereditatem suam non derelinquet.
정녕 주님께서는 당신 백성을 물리치지 않으시고 당신 소유를 저버리지 않으신다. (불가타 성경, 시편, 94장14)
Iustificationes tuas custodiam non me derelinquas usquequaque.
당신 규범을 지키오리다. 저를 아주 버리지 마소서. (불가타 성경, 시편, 119장8)

SEARCH

MENU NAVIGATION