라틴어 문장 검색

Ut liberentur dilecti tui salvum fac dextera tua et exaudi me.
당신의 사랑받는 이들이 구원되도록 당신의 오른팔로 도우시고 저에게 응답하소서. (불가타 성경, 시편, 108장7)
Domine, libera animam meam a labiis mendacii a lingua dolosa.
“주님, 거짓된 입술에서 속임수 혀에서 제 목숨을 구하소서.” (불가타 성경, 시편, 120장2)
Intende ad deprecationem meam quia humiliatus sum nimis Libera me a persequentibus me quia confortati sunt super me.
제 울부짖음을 귀여겨들으소서. 저는 너무나 허약하게 되었습니다. 뒤쫓는 자들에게서 저를 구하소서. 그들이 저보다 드셉니다. (불가타 성경, 시편, 142장7)
Emitte manum tuam de alto eripe me et libera me de aquis multis de manu filiorum alienigenarum,
높은 데에서 당신 손을 내뻗으시어 큰 물에서, 이방인들의 손에서 저를 구하소서, 저를 구출하소서. (불가타 성경, 시편, 144장7)
Eripe me et libera m de manu filiorum alienigenarum quorum os locutum est vanitatem et dextera eorum dextera mendacii.
저를 구하소서. 이방인들의 손에서 저를 구출하소서. 저들의 입은 거짓을 말합니다. 저들의 오른손은 간계의 오른손입니다. (불가타 성경, 시편, 144장11)
Nil proderunt thesauri impietatis, iustitia vero liberabit a morte.
불의하게 모은 보화는 소용이 없지만 정의는 사람을 죽음에서 구해 준다. (불가타 성경, 잠언, 10장2)
Non proderunt divitiae in die ultionis, iustitia autem liberabit a morte.
재물은 진노의 날에 소용이 없지만 의로움은 죽음에서 구해 준다. (불가타 성경, 잠언, 11장4)
Iustitia rectorum liberabit eos, et in insidiis suis capientur iniqui.
올곧은 이들의 의로움은 그들을 구해 주지만 배신자들은 자기들의 욕망에 걸려들고 만다. (불가타 성경, 잠언, 11장6)
Iustus de angustia liberatus est, et tradetur impius pro eo.
의인은 곤경에서 구출되고 그 대신 악인이 빠져 든다. (불가타 성경, 잠언, 11장8)
Simulator ore decipit amicum suum, iusti autem liberabuntur scientia.
무도한 자는 입으로 이웃을 망치지만 의인은 자기 지식으로 구원을 받는다. (불가타 성경, 잠언, 11장9)
Verba impiorum insidiantur sanguini, os iustorum liberabit eos.
악인들의 말은 사람을 잡는 매복이지만 올곧은 이들의 입은 사람을 구한다. (불가타 성경, 잠언, 12장6)
Liberat animas testis fidelis, et profert mendacia versipellis.
진실한 증인은 여러 목숨을 구하지만 거짓말을 퍼뜨리는 자는 속임수만 일삼는다. (불가타 성경, 잠언, 14장25)
Ne dicas: " Reddam malum "; exspecta Dominum, et liberabit te.
“내가 악을 되갚겠다.” 하지 말고 주님께 바라라. 그분께서 너를 도와주신다. (불가타 성경, 잠언, 20장22)
tu virga percuties eum et animam eius de inferno liberabis.
아이를 매로 때리는 것은 그의 목숨을 저승에서 구해 내는 일이다. (불가타 성경, 잠언, 23장14)
Ne calumnieris servum ad dominum suum, ne forte maledicat tibi, et puniaris.
주인에게 그의 종을 헐뜯지 마라. 그 종이 너를 저주하여 네가 죗값을 받게 된다. (불가타 성경, 잠언, 30장10)

SEARCH

MENU NAVIGATION